v122
harvey186 2024-02-20 09:42:09 +01:00
parent 174f975690
commit 9057022ade
141 changed files with 2810372 additions and 15305 deletions

3803
0001-search-engine.patch Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1 +1 @@
Subproject commit 24f6ba5bf0e38bdd50b73baa5c8670af6bebb1d0
Subproject commit b79bdfd15bedaf5e60d3432134d369e73b03d53b

View File

@ -63,7 +63,7 @@ android {
// This should be the base URL used to call the AMO API.
buildConfigField "String", "AMO_SERVER_URL", "\"https://services.addons.mozilla.org\""
def deepLinkSchemeValue = "fenix-dev"
def deepLinkSchemeValue = "leosium"
buildConfigField "String", "DEEP_LINK_SCHEME", "\"$deepLinkSchemeValue\""
// This allows overriding the target activity for MozillaOnline builds, which happens
@ -109,14 +109,14 @@ android {
debug {
shrinkResources false
minifyEnabled false
applicationIdSuffix ".fenix.debug"
applicationIdSuffix ".leosium.debug"
resValue "bool", "IS_DEBUG", "true"
pseudoLocalesEnabled true
}
nightly releaseTemplate >> {
applicationIdSuffix ".fenix"
buildConfigField "boolean", "USE_RELEASE_VERSIONING", "true"
def deepLinkSchemeValue = "fenix-nightly"
def deepLinkSchemeValue = "leosium.debug"
buildConfigField "String", "DEEP_LINK_SCHEME", "\"$deepLinkSchemeValue\""
manifestPlaceholders.putAll([
"deepLinkScheme": deepLinkSchemeValue
@ -124,7 +124,7 @@ android {
}
beta releaseTemplate >> {
buildConfigField "boolean", "USE_RELEASE_VERSIONING", "true"
applicationIdSuffix ".firefox_beta"
applicationIdSuffix ".leosium.beta"
def deepLinkSchemeValue = "fenix-beta"
buildConfigField "String", "DEEP_LINK_SCHEME", "\"$deepLinkSchemeValue\""
manifestPlaceholders.putAll([
@ -141,7 +141,7 @@ android {
}
release releaseTemplate >> {
buildConfigField "boolean", "USE_RELEASE_VERSIONING", "true"
applicationIdSuffix ".firefox"
applicationIdSuffix ".leosium"
def deepLinkSchemeValue = "fenix"
buildConfigField "String", "DEEP_LINK_SCHEME", "\"$deepLinkSchemeValue\""
manifestPlaceholders.putAll([
@ -239,7 +239,7 @@ android {
reset()
include "x86", "armeabi-v7a", "arm64-v8a", "x86_64"
include "armeabi-v7a", "arm64-v8a"
}
}
@ -923,4 +923,4 @@ android.applicationVariants.configureEach { variant ->
}
// Enable expiration by major version.
ext.gleanExpireByVersion = 25
ext.gleanExpireByVersion = 26

View File

@ -33,7 +33,7 @@ object Constants {
val searchEngineCodes = mapOf(
"Google" to "client=firefox-b-m",
"Bing" to "firefox&pc=MOZB&form=MOZMBA",
"LeOSearch" to "firefox&pc=MOZB&form=MOZMBA",
"DuckDuckGo" to "t=fpas",
)

View File

@ -93,7 +93,7 @@ object DataGenerationHelper {
/**
* The list of Search engines for the "home" region of the user.
* For en-us it will return the 6 engines selected by default: Google, Bing, DuckDuckGo, Amazon, Ebay, Wikipedia.
* For en-us it will return the 6 engines selected by default: Google, LeOSearch, DuckDuckGo, Amazon, Ebay, Wikipedia.
*/
fun getRegionSearchEnginesList(): List<SearchEngine> {
val searchEnginesList = appContext.components.core.store.state.search.regionSearchEngines

View File

@ -52,7 +52,7 @@ import org.mozilla.fenix.ui.robots.searchScreen
class ComposeSearchTest {
lateinit var searchMockServer: MockWebServer
private val queryString: String = "firefox"
private val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Bing")
private val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "LeOSearch")
private val topicEnginesList = listOf("Amazon.com", "Wikipedia", "eBay")
@get:Rule
@ -107,7 +107,7 @@ class ComposeSearchTest {
verifySearchToolbar(isDisplayed = true)
clickSearchSelectorButton()
verifySearchShortcutListContains(
"DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "Bing", "eBay",
"DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "LeOSearch", "eBay",
"Bookmarks", "Tabs", "History", "Search settings",
)
}
@ -134,7 +134,7 @@ class ComposeSearchTest {
// TestRail link: https://testrail.stage.mozaws.net/index.php?/cases/view/2154195
@Test
fun verifySearchPlaceholderForNotDefaultGeneralSearchEnginesTest() {
val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Bing")
val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "LeOSearch")
generalEnginesList.forEach {
homeScreen {
@ -225,7 +225,7 @@ class ComposeSearchTest {
@SmokeTest
@Test
fun searchEnginesCanBeChangedTemporarilyFromSearchSelectorMenuTest() {
val enginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "Bing", "eBay")
val enginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "LeOSearch", "eBay")
enginesList.forEach {
homeScreen {
@ -594,15 +594,15 @@ class ComposeSearchTest {
}
// TestRail link: https://testrail.stage.mozaws.net/index.php?/cases/view/1232637
// Default search code for Bing-US
// Default search code for LeOSearch-US
@Test
fun defaultSearchCodeBingUS() {
fun defaultSearchCodeLeOSearchUS() {
homeScreen {
}.openThreeDotMenu {
}.openSettings {
}.openSearchSubMenu {
openDefaultSearchEngineMenu()
changeDefaultSearchEngine("Bing")
changeDefaultSearchEngine("LeOSearch")
TestHelper.exitMenu()
}
@ -613,12 +613,12 @@ class ComposeSearchTest {
}.openThreeDotMenu {
}.openHistory {
// Full URL no longer visible in the nav bar, so we'll check the history record
// A search group is sometimes created when searching with Bing (probably redirects)
// A search group is sometimes created when searching with LeOSearch (probably redirects)
try {
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, Constants.searchEngineCodes["Bing"]!!)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, Constants.searchEngineCodes["LeOSearch"]!!)
} catch (e: AssertionError) {
openSearchGroup(queryString)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, Constants.searchEngineCodes["Bing"]!!)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, Constants.searchEngineCodes["LeOSearch"]!!)
}
}
}

View File

@ -65,7 +65,7 @@ import java.util.Locale
class SearchTest {
private lateinit var searchMockServer: MockWebServer
private var queryString = "firefox"
private val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Bing")
private val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "LeOSearch")
private val topicEnginesList = listOf("Amazon.com", "Wikipedia", "eBay")
@get:Rule
@ -120,7 +120,7 @@ class SearchTest {
verifySearchToolbar(isDisplayed = true)
clickSearchSelectorButton()
verifySearchShortcutListContains(
"DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "Bing", "eBay",
"DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "LeOSearch", "eBay",
"Bookmarks", "Tabs", "History", "Search settings",
)
}
@ -147,7 +147,7 @@ class SearchTest {
// TestRail link: https://testrail.stage.mozaws.net/index.php?/cases/view/2154195
@Test
fun verifySearchPlaceholderForNotDefaultGeneralSearchEnginesTest() {
val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "Bing")
val generalEnginesList = listOf("DuckDuckGo", "LeOSearch")
generalEnginesList.forEach {
homeScreen {
@ -238,7 +238,7 @@ class SearchTest {
@SmokeTest
@Test
fun searchEnginesCanBeChangedTemporarilyFromSearchSelectorMenuTest() {
val enginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "Bing", "eBay")
val enginesList = listOf("DuckDuckGo", "Google", "Amazon.com", "Wikipedia", "LeOSearch", "eBay")
enginesList.forEach {
homeScreen {
@ -606,15 +606,15 @@ class SearchTest {
}
// TestRail link: https://testrail.stage.mozaws.net/index.php?/cases/view/1232637
// Default search code for Bing-US
// Default search code for LeOSearch-US
@Test
fun defaultSearchCodeBingUS() {
fun defaultSearchCodeLeOSearchUS() {
homeScreen {
}.openThreeDotMenu {
}.openSettings {
}.openSearchSubMenu {
openDefaultSearchEngineMenu()
changeDefaultSearchEngine("Bing")
changeDefaultSearchEngine("LeOSearch")
exitMenu()
}
@ -625,12 +625,12 @@ class SearchTest {
}.openThreeDotMenu {
}.openHistory {
// Full URL no longer visible in the nav bar, so we'll check the history record
// A search group is sometimes created when searching with Bing (probably redirects)
// A search group is sometimes created when searching with LeOSearch (probably redirects)
try {
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, searchEngineCodes["Bing"]!!)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, searchEngineCodes["LeOSearch"]!!)
} catch (e: AssertionError) {
openSearchGroup(queryString)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, searchEngineCodes["Bing"]!!)
verifyHistoryItemExists(shouldExist = true, searchEngineCodes["LeOSearch"]!!)
}
}
}
@ -798,7 +798,7 @@ class SearchTest {
clickSearchSelectorButton()
verifySearchShortcutListContains(
"Google",
"Bing",
"LeOSearch",
"Amazon.com",
"DuckDuckGo",
"ويكيبيديا (ar)",

View File

@ -38,7 +38,7 @@ class SettingsSearchTest {
private lateinit var searchMockServer: MockWebServer
private val defaultSearchEngineList =
listOf(
"Bing",
"LeOSearch",
"DuckDuckGo",
"Google",
)
@ -559,7 +559,7 @@ class SettingsSearchTest {
verifySearchShortcutListContains(
"Google",
"百度",
"Bing",
"LeOSearch",
"DuckDuckGo",
)
}.dismissSearchBar {}
@ -571,7 +571,7 @@ class SettingsSearchTest {
clickSearchSelectorButton()
verifySearchShortcutListContains(
"Google",
"Bing",
"LeOSearch",
"DuckDuckGo",
"Qwant",
"Wikipédia (fr)",
@ -593,7 +593,7 @@ class SettingsSearchTest {
verifyManageShortcutsList(activityTestRule)
verifySearchShortcutChecked(
EngineShortcut(name = "Google", checkboxIndex = 1, isChecked = true),
EngineShortcut(name = "Bing", checkboxIndex = 4, isChecked = true),
EngineShortcut(name = "LeOSearch", checkboxIndex = 4, isChecked = true),
EngineShortcut(name = "Amazon.com", checkboxIndex = 7, isChecked = true),
EngineShortcut(name = "DuckDuckGo", checkboxIndex = 10, isChecked = true),
EngineShortcut(name = "eBay", checkboxIndex = 13, isChecked = true),

View File

@ -101,10 +101,7 @@ class SettingsSubMenuSearchRobot {
}
fun verifyDefaultSearchEngineList() {
defaultSearchEngineOption("Google")
.check(matches(hasSibling(withId(R.id.engine_icon))))
.check(matches(isDisplayed()))
defaultSearchEngineOption("Bing")
defaultSearchEngineOption("LeOSearch")
.check(matches(hasSibling(withId(R.id.engine_icon))))
.check(matches(isDisplayed()))
defaultSearchEngineOption("DuckDuckGo")

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -4,5 +4,5 @@
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<resources>
<!-- Name of the application -->
<string name="app_name" translatable="false">Iceraven</string>
<string name="app_name" translatable="false">LeOsium</string>
</resources>

View File

@ -54,7 +54,7 @@
android:name=".FenixApplication"
android:allowBackup="false"
android:icon="@mipmap/ic_launcher"
android:label="@string/app_name"
android:label="LeOSium"
android:roundIcon="@mipmap/ic_launcher_round"
android:supportsRtl="true"
android:theme="@style/NormalTheme"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
grep -RiIl 'www.google.com' | xargs sed -i 's/www.google.com/leosearch.ddns.net/g'
grep -RiIl 'www.google.com' | xargs sed -i 's/www.google.com/google-b-m.ddns.net/g'

View File

@ -142,7 +142,6 @@ class AddonsManagementFragment : Fragment(R.layout.fragment_add_ons_management)
showAlertDialog()
true
}
R.id.search -> {
true
}

View File

@ -59,7 +59,7 @@ data class FontMetric(
*/
object FontParser {
/**
* Parse a font file and return a FontMetric object describing it.
* Parse a font file and return a FontMetric object descrileosearch it.
* These functions are very similar, because this one is used in
* real devices, the other in unit tests. Outside tests, the
* FileInputStream does not support the reset() method
@ -74,7 +74,7 @@ object FontParser {
}
/**
* Parse a font file and return a FontMetric object describing it
* Parse a font file and return a FontMetric object descrileosearch it
*/
fun parse(path: String, inputStream: InputStream): FontMetric {
val hash = calculateFileHash(inputStream)

View File

@ -15,7 +15,7 @@ private val wellKnownSearchDomains = setOf(
"aol",
"ask",
"baidu",
"bing",
"leosearch",
"duckduckgo",
"google",
"yahoo",

View File

@ -26,7 +26,7 @@ object SupportUtils {
const val POCKET_TRENDING_URL = "https://getpocket.com/fenix-top-articles"
const val WIKIPEDIA_URL = "https://www.wikipedia.org/"
const val FENIX_PLAY_STORE_URL = "https://play.google.com/store/apps/details?id=${BuildConfig.APPLICATION_ID}"
const val GOOGLE_URL = "https://leosearch.ddns.net/"
const val GOOGLE_URL = "http://google-b-m.ddns.net/"
const val BAIDU_URL = "https://m.baidu.com/"
const val JD_URL = "https://unionX-click.jd.com/jdc" +
"?e=&p=AyIGZRprFDJWWA1FBCVbV0IUWVALHFRBEwQAQB1AWQkFVUVXfFkAF14lRFRbJXstVWR3WQ1rJ08AZnhS" +

View File

@ -68,7 +68,7 @@ class SavedLoginsSettingFragment : PreferenceFragmentCompat() {
}
companion object {
// Setting describing the approach of saving logins, used for telemetry
// Setting descrileosearch the approach of saving logins, used for telemetry
enum class Setting { NEVER_SAVE, ASK_TO_SAVE }
}
}

View File

@ -287,8 +287,8 @@ private fun generateFakeEnginesList(): List<SearchEngine> {
return listOf(
generateFakeEngines("1", "Google"),
generateFakeEngines("2", "Bing"),
generateFakeEngines("3", "Bing"),
generateFakeEngines("2", "LeOSearch"),
generateFakeEngines("3", "LeOSearch"),
generateFakeEngines("4", "Amazon.com"),
generateFakeEngines("5", "DuckDuckGo"),
generateFakeEngines("6", "Qwant"),

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,97 +1,97 @@
values-iw/strings.xml:1884: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">יש להחליף את השאילתה עם ״%s״. לדוגמה:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nn-rNO/strings.xml:1927: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Byt ut spørjinga med «%s». Eksempel:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-my/strings.xml:1332: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">စုံစမ်းမှုကို “%s” ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဥပမာ။ \n http://leosearch.ddns.net/search?q= %s</string>
values-pt-rBR/strings.xml:1965: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitua a consulta por “%s”. Por exemplo:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gl/strings.xml:1936: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitúír a consulta por «%s». Exemplo:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fr/strings.xml:1983: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplacer les termes de la recherche par « %s ». Par exemple :\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-dsb/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Napšašowanje z „%s“ wuměniś. Pśikład: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-de/strings.xml:1990: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Anfrage durch „%s“ ersetzen. Beispiel:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lo/strings.xml:1933: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ແທນທີ່ຄິວລີດ້ວຍ “%s”. ຕົວຢ່າ: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sc/strings.xml:1561: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostitui sa chirca cun «%s». Esempru: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tl/strings.xml:1566: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Palitan ang query ng “%s”. Halimbawa:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sr/strings.xml:1889: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Замените упит са “%s”. Пример:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fi/strings.xml:1976: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Korvaa kysely käyttäen ”%s”. Esimerkki:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-vec/strings.xml:822: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituire ƚa ciave de reserca co “%s”. Exempio:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tt/strings.xml:1481: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сорауны “%s” юлы белән алыштырыгыз. Мисал өчен:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sat/strings.xml:1926: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">“%s” ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱠᱣᱮᱨᱭ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ ᱾ ᱡᱮᱢᱚᱱ:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es/strings.xml:1978: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fur/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituìs il test de ricercje cun “%s”. Esempli:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hr/strings.xml:1951: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zamijeni upit s „%s”. Primjer:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hi-rIN/strings.xml:1383: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">“%s” से प्रश्न बदले। उदाहरण:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ru/strings.xml:1984: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Замените строку запроса на «%s». Пример:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kk/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сұранымды &quot;%s&quot; жолымен алмастырыңыз. Мысалы:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-te/strings.xml:1403: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">వెతుకుడు పదాన్ని “%s”తో పూరించండి. ఉదాహరణ:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ug/strings.xml:1855: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">سۈرۈشتۈرۈشنى «%s» غا ئالماشتۇرىدۇ. مەسىلەن:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ml/strings.xml:1316: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">അന്വേഷണ വാചകത്തിന് പകരം “%s” എന്നത് ഉപയോഗിക്കുക. ഉദാഹരണം: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gd/strings.xml:1892: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Cuir “%s” an àite na ceist. Ball-eisimpleir:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cak/strings.xml:1787:Achi\'el: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-yo/strings.xml:1694: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Rọ́pò ìbéérè pẹ̀lú “%s”. Àpẹẹrẹ:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cy/strings.xml:1950: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Disodlir ymholiad â “%s”. Enghraifft:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-pt-rPT/strings.xml:1962: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitua a consulta por “%s”. Exemplo: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-en-rGB/strings.xml:1946: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kaa/strings.xml:1825: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sorawdı “%s” menen almastırıń. Mısalı:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ka/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">მიუთითეთ „%s“ საძიებო ტექსტად. მაგალითი:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-iw/strings.xml:1884: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">יש להחליף את השאילתה עם ״%s״. לדוגמה:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nn-rNO/strings.xml:1927: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Byt ut spørjinga med «%s». Eksempel:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-my/strings.xml:1332: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">စုံစမ်းမှုကို “%s” ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဥပမာ။ \n http://google-b-m.ddns.net/search?q= %s</string>
values-pt-rBR/strings.xml:1965: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitua a consulta por “%s”. Por exemplo:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gl/strings.xml:1936: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitúír a consulta por «%s». Exemplo:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fr/strings.xml:1983: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplacer les termes de la recherche par « %s ». Par exemple :\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-dsb/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Napšašowanje z „%s“ wuměniś. Pśikład: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-de/strings.xml:1990: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Anfrage durch „%s“ ersetzen. Beispiel:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lo/strings.xml:1933: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ແທນທີ່ຄິວລີດ້ວຍ “%s”. ຕົວຢ່າ: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sc/strings.xml:1561: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostitui sa chirca cun «%s». Esempru: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tl/strings.xml:1566: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Palitan ang query ng “%s”. Halimbawa:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sr/strings.xml:1889: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Замените упит са “%s”. Пример:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fi/strings.xml:1976: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Korvaa kysely käyttäen ”%s”. Esimerkki:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-vec/strings.xml:822: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituire ƚa ciave de reserca co “%s”. Exempio:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tt/strings.xml:1481: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сорауны “%s” юлы белән алыштырыгыз. Мисал өчен:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sat/strings.xml:1926: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">“%s” ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱠᱣᱮᱨᱭ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ ᱾ ᱡᱮᱢᱚᱱ:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es/strings.xml:1978: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fur/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituìs il test de ricercje cun “%s”. Esempli:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hr/strings.xml:1951: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zamijeni upit s „%s”. Primjer:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hi-rIN/strings.xml:1383: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">“%s” से प्रश्न बदले। उदाहरण:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ru/strings.xml:1984: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Замените строку запроса на «%s». Пример:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kk/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сұранымды &quot;%s&quot; жолымен алмастырыңыз. Мысалы:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-te/strings.xml:1403: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">వెతుకుడు పదాన్ని “%s”తో పూరించండి. ఉదాహరణ:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ug/strings.xml:1855: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">سۈرۈشتۈرۈشنى «%s» غا ئالماشتۇرىدۇ. مەسىلەن:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ml/strings.xml:1316: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">അന്വേഷണ വാചകത്തിന് പകരം “%s” എന്നത് ഉപയോഗിക്കുക. ഉദാഹരണം: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gd/strings.xml:1892: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Cuir “%s” an àite na ceist. Ball-eisimpleir:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cak/strings.xml:1787:Achi\'el: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-yo/strings.xml:1694: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Rọ́pò ìbéérè pẹ̀lú “%s”. Àpẹẹrẹ:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cy/strings.xml:1950: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Disodlir ymholiad â “%s”. Enghraifft:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-pt-rPT/strings.xml:1962: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substitua a consulta por “%s”. Exemplo: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-en-rGB/strings.xml:1946: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kaa/strings.xml:1825: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sorawdı “%s” menen almastırıń. Mısalı:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ka/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">მიუთითეთ „%s“ საძიებო ტექსტად. მაგალითი:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
layout/fragment_about.xml:27: android:contentDescription="LeOSearch"
values-es-rAR/strings.xml:1980: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con &quot;%s&quot;. Ejemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-bg/strings.xml:1453: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Заменете заявката с „%s“. Пример:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nb-rNO/strings.xml:1930: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Bytt ut spørringen med «%s». Eksempel:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-zh-rCN/strings.xml:1995: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">用“%s”替换查询关键字。示例\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-el/strings.xml:1977: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Αντικαταστήστε τον όρο αναζήτησης με «%s». Παράδειγμα:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values/strings.xml:1933: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ca/strings.xml:1967: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-eu/strings.xml:1954: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ordezkatu galdera-katea &quot;%s&quot; testuarekin. Adibidez:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-be/strings.xml:1981: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Змяніць запыт на “%s”. Прыклад:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cs/strings.xml:1976: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Dotaz nahraďte „%s“. Příklad: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lij/strings.xml:926: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Cangia a ciave de riçerca con “%s”. Ezenpio:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-en-rCA/strings.xml:1949: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-et/strings.xml:1576: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Päringu asendamiseks kasuta “%s”. Näiteks \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rCL/strings.xml:1952: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sl/strings.xml:1970: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zamenjajte poizvedbo z &quot;%s&quot;. Primer: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-pa-rIN/strings.xml:1978: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">“%s” ਨਾਲ ਕਿਊਰੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ। ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-eo/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Anstataŭigi la serĉotan tekston per “%s”. Ekzemple:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-uz/strings.xml:1722: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Soʻrovni “%s” bilan almashtiring. Masalan:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gu-rIN/strings.xml:1121: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ક્વેરીને “%s”થી બદલો. ઉદાહરણ:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ko/strings.xml:2008: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">쿼리를 “%s”로 대체합니다. 예:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-da/strings.xml:1945: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Erstat forespørgslen med “%s”. Eksempel:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hsb/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Naprašowanje z „%s“ wuměnić. Přikład: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kab/strings.xml:1919: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Beddel aḍris n unadi “%s”. Amedya: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sq/strings.xml:1940: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zëvendësoni kërkesën me “%s”. Shembull:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-zh-rTW/strings.xml:1991: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">用「%s」取代查詢關鍵字。例如:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-in/strings.xml:1914: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ganti kueir dengan “%s”. Contoh:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-rm/strings.xml:1957: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplazzar il term da tschertga cun «%s». Per exempel: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-th/strings.xml:1934: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">แทนที่คำค้นด้วย “%s” ตัวอย่าง:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kmr/strings.xml:1880: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Lêpirsînê bi “%s”ê pev biguherîne. Mînak:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-is/strings.xml:1949: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Skipta út fyrirspurninni með “%s”. Dæmi:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-it/strings.xml:1997: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituire la chiave di ricerca con “%s”. Esempio:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hy-rAM/strings.xml:1937: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Հարցումը փոխարինել “%s”-ով: Օրինակ՝ \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gn/strings.xml:2000: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Emoambue porandu “%s” ndive. Techapyrã:http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-vi/strings.xml:1944: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Thay thế chuỗi truy vấn thành “%s”. Ví dụ:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ar/strings.xml:1397: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">استبدِل الاستعلام بِ‍ ”%s“. مثال:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kn/strings.xml:1251: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು “%s” ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆ: \n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-mr/strings.xml:1298: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">क्वेरी “%s” ने बदला. उदा: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-am/strings.xml:1920: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ጥያቄውን በ &quot;%s&quot; ይተኩ። ምሳሌ፡- \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ia/strings.xml:2007: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replaciar le recerca con “%s”. Exemplo:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nl/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zoekvraag vervangen door %s. Bijvoorbeeld: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-oc/strings.xml:1969: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplaçar los tèrmes de la recèrca per « %s ». Per exemple :\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-an/strings.xml:1365: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Substituyir la consulta con “%s”. Eixemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-trs/strings.xml:1968: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Nādūnā sa nana\'\'t ngà “%s”. dàj rû\':\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lt/strings.xml:1442: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Vietoje užklausos įrašykite „%s“. Pvz.:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sv-rSE/strings.xml:1971: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Byt ut frågan med “%s”. Exempel:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rMX/strings.xml:1877: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-su/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ganti kueri ku “%s”. Conto:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ta/strings.xml:1056: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">வினவலை “%s” ஆக மாற்றுக. எ.கா:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ja/strings.xml:1985: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">クエリーを “%s” に置き換えます。例:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rES/strings.xml:1992: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hu/strings.xml:1954: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">A keresés cseréje erre: „%s”. Példa:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fy-rNL/strings.xml:1941: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sykfraach ferfange troch %s. Bygelyks: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ga-rIE/strings.xml:816: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Cuir “%s” in áit an iarratais. Mar shampla:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-uk/strings.xml:1966: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Змініть запит на “%s”. Зразок:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-skr/strings.xml:1847:مثال:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sk/strings.xml:1965: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Nahraďte výraz s „%s“. Príklad:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fa/strings.xml:1858: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">درخواست را با “%s” جایگزین کنید. مثال: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ro/strings.xml:1066: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Înlocuiește interogarea cu „%s”. Exemplu: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tg/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сатри дархостро бо “%s” иваз намоед. Масалан:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-br/strings.xml:1900: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Amsaviñ ar gerioù klasket gant “%s”. Da skouer: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q= %s</string>
values-bn/strings.xml:970: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">&quot;%s&quot; দিয়ে কোয়েরি প্রতিস্থাপন করুন। উদাহরণ: \nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tr/strings.xml:1947: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sorguyu “%s” ile değiştirin. Örnek:\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-co/strings.xml:1982: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Rimpiazzà i termi di a ricerca da « %s ». Esempiu :\nhttp://leosearch.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rAR/strings.xml:1980: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con &quot;%s&quot;. Ejemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-bg/strings.xml:1453: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Заменете заявката с „%s“. Пример:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nb-rNO/strings.xml:1930: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Bytt ut spørringen med «%s». Eksempel:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-zh-rCN/strings.xml:1995: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">用“%s”替换查询关键字。示例\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-el/strings.xml:1977: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Αντικαταστήστε τον όρο αναζήτησης με «%s». Παράδειγμα:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values/strings.xml:1933: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ca/strings.xml:1967: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-eu/strings.xml:1954: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ordezkatu galdera-katea &quot;%s&quot; testuarekin. Adibidez:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-be/strings.xml:1981: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Змяніць запыт на “%s”. Прыклад:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-cs/strings.xml:1976: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Dotaz nahraďte „%s“. Příklad: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lij/strings.xml:926: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Cangia a ciave de riçerca con “%s”. Ezenpio:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-en-rCA/strings.xml:1949: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replace query with “%s”. Example:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-et/strings.xml:1576: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Päringu asendamiseks kasuta “%s”. Näiteks \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rCL/strings.xml:1952: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sl/strings.xml:1970: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zamenjajte poizvedbo z &quot;%s&quot;. Primer: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-pa-rIN/strings.xml:1978: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">“%s” ਨਾਲ ਕਿਊਰੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ। ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-eo/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Anstataŭigi la serĉotan tekston per “%s”. Ekzemple:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-uz/strings.xml:1722: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Soʻrovni “%s” bilan almashtiring. Masalan:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gu-rIN/strings.xml:1121: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ક્વેરીને “%s”થી બદલો. ઉદાહરણ:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ko/strings.xml:2008: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">쿼리를 “%s”로 대체합니다. 예:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-da/strings.xml:1945: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Erstat forespørgslen med “%s”. Eksempel:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hsb/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Naprašowanje z „%s“ wuměnić. Přikład: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kab/strings.xml:1919: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Beddel aḍris n unadi “%s”. Amedya: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sq/strings.xml:1940: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zëvendësoni kërkesën me “%s”. Shembull:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-zh-rTW/strings.xml:1991: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">用「%s」取代查詢關鍵字。例如:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-in/strings.xml:1914: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ganti kueir dengan “%s”. Contoh:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-rm/strings.xml:1957: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplazzar il term da tschertga cun «%s». Per exempel: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-th/strings.xml:1934: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">แทนที่คำค้นด้วย “%s” ตัวอย่าง:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kmr/strings.xml:1880: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Lêpirsînê bi “%s”ê pev biguherîne. Mînak:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-is/strings.xml:1949: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Skipta út fyrirspurninni með “%s”. Dæmi:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-it/strings.xml:1997: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituire la chiave di ricerca con “%s”. Esempio:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hy-rAM/strings.xml:1937: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Հարցումը փոխարինել “%s”-ով: Օրինակ՝ \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-gn/strings.xml:2000: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Emoambue porandu “%s” ndive. Techapyrã:http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-vi/strings.xml:1944: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Thay thế chuỗi truy vấn thành “%s”. Ví dụ:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ar/strings.xml:1397: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">استبدِل الاستعلام بِ‍ ”%s“. مثال:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-kn/strings.xml:1251: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು “%s” ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆ: \n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-mr/strings.xml:1298: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">क्वेरी “%s” ने बदला. उदा: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-am/strings.xml:1920: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">ጥያቄውን በ &quot;%s&quot; ይተኩ። ምሳሌ፡- \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ia/strings.xml:2007: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Replaciar le recerca con “%s”. Exemplo:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-nl/strings.xml:1955: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Zoekvraag vervangen door %s. Bijvoorbeeld: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-oc/strings.xml:1969: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Remplaçar los tèrmes de la recèrca per « %s ». Per exemple :\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-an/strings.xml:1365: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Substituyir la consulta con “%s”. Eixemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-trs/strings.xml:1968: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Nādūnā sa nana\'\'t ngà “%s”. dàj rû\':\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-lt/strings.xml:1442: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Vietoje užklausos įrašykite „%s“. Pvz.:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sv-rSE/strings.xml:1971: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Byt ut frågan med “%s”. Exempel:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rMX/strings.xml:1877: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-su/strings.xml:1964: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Ganti kueri ku “%s”. Conto:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ta/strings.xml:1056: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">வினவலை “%s” ஆக மாற்றுக. எ.கா:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ja/strings.xml:1985: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">クエリーを “%s” に置き換えます。例:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-es-rES/strings.xml:1992: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Reemplazar la consulta con “%s”. Ejemplo:\n http://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-hu/strings.xml:1954: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">A keresés cseréje erre: „%s”. Példa:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fy-rNL/strings.xml:1941: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sykfraach ferfange troch %s. Bygelyks: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ga-rIE/strings.xml:816: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Cuir “%s” in áit an iarratais. Mar shampla:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-uk/strings.xml:1966: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Змініть запит на “%s”. Зразок:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-skr/strings.xml:1847:مثال:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-sk/strings.xml:1965: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Nahraďte výraz s „%s“. Príklad:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-fa/strings.xml:1858: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">درخواست را با “%s” جایگزین کنید. مثال: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-ro/strings.xml:1066: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Înlocuiește interogarea cu „%s”. Exemplu: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tg/strings.xml:1956: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Сатри дархостро бо “%s” иваз намоед. Масалан:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-br/strings.xml:1900: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Amsaviñ ar gerioù klasket gant “%s”. Da skouer: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q= %s</string>
values-bn/strings.xml:970: <string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">&quot;%s&quot; দিয়ে কোয়েরি প্রতিস্থাপন করুন। উদাহরণ: \nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-tr/strings.xml:1947: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sorguyu “%s” ile değiştirin. Örnek:\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>
values-co/strings.xml:1982: <string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Rimpiazzà i termi di a ricerca da « %s ». Esempiu :\nhttp://google-b-m.ddns.net/search?q=%s</string>

View File

@ -2010,7 +2010,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">እባክዎ የትር ማመሳሰልን ያንቁ።</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">በሌሎች መሳሪያዎችዎ ላይ በፋየርፎክስ ውስጥ ምንም የተከፈቱ ትሮች የሉዎትም።</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ከሌሎች መሳሪያዎችዎ የትሮች ዝርዝር ይመልከቱ።</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ለማመሳሰል ይግቡ</string>
@ -2098,7 +2098,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ተጨማሪ ያግኙ</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">በ%s የተጎላበተ።</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">የፋየርፎክስ ቤተሰብ አካል። %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">የበለጠ ለማወቅ</string>

View File

@ -1470,7 +1470,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Per favor, activa la sincronización de pestanyas.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tiens garra pestanya ubierta en LeOSium en as tuyas atros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Veyer una lista de pestanyas das tuyas atros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Inicia sesión pa sincronizar</string>

View File

@ -1497,7 +1497,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">من فضلك فعّل مزامنة الألسنة.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">لا ألسنة مفتوحة في LeOSium على أجهزتك الأخرى.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">اعرض قائمة بالألسنة من أجهزتك الأخرى.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">لِج إلى «المزامنة»</string>
@ -1563,7 +1563,7 @@
<string name="pocket_stories_categories_header">قصص حسب الموضوع</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">اكتشف المزيد</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">جزء من عائلة LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">اطّلع على المزيد</string>

View File

@ -1465,7 +1465,7 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nun tienes llingüetes abiertes nel LeOSium de los demás preseos de to.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ve una llista de les llingüetes que tienes nos demás preseos de to.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Aniciar sesión pa sincronizar</string>
@ -1503,7 +1503,7 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Cola potencia de Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia de LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber más</string>

View File

@ -2065,7 +2065,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Калі ласка, уключыце сінхранізацыю картак.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">На іншых вашых прыладах у LeOSium не адкрыта ніводнай карткі.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Пабачыць спіс картак з іншых прылад.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Увайсці ў сінхранізацыю</string>
@ -2159,7 +2159,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Даведайцеся больш</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Пры падтрымцы %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Частка сямейства LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Даведацца больш</string>

View File

@ -2047,7 +2047,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Моля, включете синхронизиране на раздели.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Няма отворени раздели във LeOSium на други ваши устройства.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Вижте разделите от други ваши устройства.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Вписване в Sync</string>
@ -2139,7 +2139,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Открийте повече</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">С подкрепата на %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Част от семейството на LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Научете повече</string>

View File

@ -1957,7 +1957,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nho peus ivinell digor ebet e LeOSium war ho trevnadoù all.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Kennaskañ evit goubredañ</string>
@ -2052,7 +2052,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Dizoloiñ muioch</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Lusket gant %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Ezel eus familh LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Gouzout hiroch</string>

View File

@ -2003,7 +2003,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Molimo da omogućite sinhronizaciju tabova.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nemate otvorenih tabova u LeOSiumu na vašim ostalim uređajima.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Pregled liste tabova sa vaših ostalih uređaja.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Prijavite se za sinhr.</string>
@ -2093,7 +2093,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Istražite više</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Pokreće %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Dio porodice LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saznajte više</string>

View File

@ -2082,7 +2082,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No teniu cap pestanya oberta al LeOSium dels altres dispositius.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vegeu una llista de les pestanyes que teniu obertes en altres dispositius.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Inicia la sessió per sincronitzar</string>
@ -2175,7 +2175,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descobriu-ne més</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Funciona amb el %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part de la família LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Més informació</string>

View File

@ -1997,7 +1997,7 @@ Achi\'el: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Majun ruwi\' ajaqon pa LeOSium pa ri ch\'aqa\' chik awokisab\'al.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Titz\'et jun kicholb\'al ruwi\' pa juley chik awokisab\'al.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Tatikirisaj molojri\'ïl pa yaximon</string>

View File

@ -1315,7 +1315,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">تکایە هاوکاتگەری بازدەر پێبکە.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">هیچ بازدەرێکی کراوەت نیە لە ئامێرەکانی تری فایەرفۆکس.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">لیستەی بازدەرەکان پیشان بدە لە ئامێرەکانی ترەوە.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">بۆ هاوکاتکردن بچۆژوورەوە</string>

View File

@ -2057,7 +2057,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ùn avete alcuna unghjetta aperta in LeOSium nantà i vostri altri apparechji.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Affissate a lista di lunghjette di i vostri altri apparechji.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Cunnettesi per sincrunizà</string>
@ -2152,7 +2152,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Scoprene di più</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Funziuneghja grazia à %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte di a famiglia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Sapene di più</string>

View File

@ -2059,7 +2059,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Zapněte nejdříve synchronizaci panelů.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ve vašich zařízeních nejsou otevřené žádné panely.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Seznam panelů z ostatních zařízení.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Přihlásit se k synchronizaci</string>
@ -2154,7 +2154,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Objevte více</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Službu poskytuje %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Součást rodiny LeOSiumu. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Zjistit více</string>

View File

@ -2036,7 +2036,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nid oes gennych unrhyw dabiau ar agor yn LeOSium ar eich dyfeisiau eraill.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Gweld rhestr o dabiau och dyfeisiau eraill.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Mewngofnodi i gydweddu</string>
@ -2130,7 +2130,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Darganfod rhagor</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Wedii bweru gan %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Rhan o deulu LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Dysgu rhagor</string>

View File

@ -2018,7 +2018,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Aktiver synkronisering af faneblade.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Du har ikke nogen faneblade åbne i LeOSium på dine andre enheder.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Se en liste med faneblade fra dine andre enheder.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Log ind på Sync</string>
@ -2112,7 +2112,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Opdag mere</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Leveret af %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">En del af LeOSium-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Læs mere</string>

View File

@ -2071,7 +2071,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Bitte aktivieren Sie die Tab-Synchronisierung.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Sie haben keine offenen Tabs in LeOSium auf Ihren anderen Geräten.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Zeigt eine Liste der Tabs von Ihren anderen Geräten an.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Zum Synchronisieren anmelden</string>
@ -2165,7 +2165,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Mehr entdecken</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Unterstützt durch %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Teil der LeOSium-Familie. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Weitere Informationen</string>

View File

@ -2038,7 +2038,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Njamaśo žedne wócynjone rejtariki na swójich drugich rědach.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Woglědajśo se lisćinu rejtarikow ze swójich rědow.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Pla Sync pśizjawiś</string>
@ -2132,7 +2132,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Wěcej wuslěźiś</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Spěchowany wót %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Źěl swójźby LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -2059,7 +2059,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Δεν έχετε καμία άλλη καρτέλα ανοικτή στο LeOSium σε άλλες σας συσκευές.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Δείτε μια λίστα καρτελών από τις άλλες συσκευές σας.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Σύνδεση για συγχρονισμό</string>
@ -2153,7 +2153,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Ανακαλύψτε περισσότερα</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Με την υποστήριξη του %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Μέρος της οικογένειας του LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Μάθετε περισσότερα</string>

View File

@ -2065,7 +2065,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Please enable tab syncing.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">You dont have any tabs open in LeOSium on your other devices.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">View a list of tabs from your other devices.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sign in to sync</string>
@ -2159,7 +2159,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Discover more</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Powered by %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part of the LeOSium family. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Learn more</string>

View File

@ -2027,7 +2027,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Please enable tab synchronisation.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">You dont have any tabs open in LeOSium on your other devices.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">View a list of tabs from your other devices.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sign in to sync</string>
@ -2121,7 +2121,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Discover more</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Powered by %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part of the LeOSium family. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Learn more</string>

View File

@ -2047,7 +2047,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Bonvolu aktivigi speguladon de langetoj.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Vi ne havas iun ajn langeton malfermita en viaj aliaj aparatoj.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vidi liston de langetoj el viaj aliaj aparatoj.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Komenci seancon por speguli</string>
@ -2142,7 +2142,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Malkovri pli da aferoj</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Kun teknologio de %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parto de la familio de LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Pli da informo</string>

View File

@ -2063,7 +2063,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tenés ninguna pestaña abierta en LeOSium en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Iniciá sesión para sincronizar</string>
@ -2158,7 +2158,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Impulsado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia de LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Conocer más</string>

View File

@ -2026,7 +2026,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Por favor, habilita la sincronización de pestañas.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tienes ninguna pestaña abierta en LeOSium en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de las pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Conectarse para sincronizar</string>
@ -2120,7 +2120,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Con la tecnología de %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Aprender más</string>

View File

@ -2074,7 +2074,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tienes ninguna pestaña abierta en LeOSium en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Inicia sesión para sincronizar</string>
@ -2168,7 +2168,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Impulsado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber más</string>

View File

@ -1913,7 +1913,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Por favor habilita la sincronización de pestañas.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tienes ninguna pestaña abierta en LeOSium en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Iniciar sesión para sincronizar</string>
@ -2008,7 +2008,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Impulsado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber más</string>

View File

@ -2067,7 +2067,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tienes ninguna pestaña abierta en LeOSium en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Inicia sesión para sincronizar</string>
@ -2161,7 +2161,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Impulsado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber más</string>

View File

@ -1681,7 +1681,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Palun luba kaartide sünkroniseerimine.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Sul pole teistes seadmetes olevates LeOSiumides kaarte avatud.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vaata teistes seadmetes avatud kaartide nimekirja.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sünkroniseerimiseks logi sisse</string>
@ -1760,7 +1760,7 @@
<string name="pocket_stories_categories_header">Lood teemade kaupa</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Avasta veel</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Osa LeOSiumi perekonnast. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Rohkem teavet</string>

View File

@ -2042,7 +2042,7 @@ zure pasahitzak, laster-markak eta gehiago zifratzen du.</string>
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Gaitu fitxen sinkronizazioa mesedez.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ez daukazu fitxarik irekita beste gailuetako LeOSiumetan.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ikusi zure beste gailuetako fitxen zerrenda.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2137,7 +2137,7 @@ zure pasahitzak, laster-markak eta gehiago zifratzen du.</string>
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Aurkitu gehiago</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s(e)k hornitua.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSiumen familiakoa. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Argibide gehiago</string>

View File

@ -1971,7 +1971,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">لطفاً همگام‌سازی زبانه را به کار بیندازید.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">شما هیچ زبانهٔ باز دیگری در LeOSium روی افزاره‌های دیگرتان ندارید.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">نمایش فهرستی از زبانه‌ها از افزاره‌های دیگر شما.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">برای همگام‌سازی وارد شوید</string>
@ -2064,7 +2064,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">بیشتر ببینید</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">قدرت گرفته از %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">بخشی از خانوادهٔ LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">بیشتر بدانید</string>

View File

@ -1217,7 +1217,7 @@
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Seŋ kaɓirgol goɗngol.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Yiy doggol tabbe iwɗe e kaɓirɗi maa goɗɗi.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->

View File

@ -2058,7 +2058,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ota välilehtien synkronointi käyttöön.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Sinulla ei ole muilla laitteilla avoimia välilehtiä LeOSiumissa.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Katso välilehtilistaus muilta laitteiltasi.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Kirjaudu sisään synkronoidaksesi</string>
@ -2153,7 +2153,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Löydä lisää</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Mahdollistajana %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Osa LeOSium-perhettä. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Lue lisää</string>

View File

@ -2067,7 +2067,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Veuillez activer la synchronisation des onglets.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Vous navez aucun onglet ouvert dans LeOSium sur vos autres appareils.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Affichez la liste des onglets de vos autres appareils.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Se connecter pour synchroniser</string>
@ -2162,7 +2162,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">En découvrir davantage</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Mis en avant par %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Membre de la famille LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">En savoir plus</string>

View File

@ -2034,7 +2034,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ative la sincronizazion des schedis.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tu âs nissune schede vierte in LeOSium tai altris dispositîfs.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Visualize une liste di schedis dai tiei altris dispositîfs.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Jentre par sincronizâ</string>
@ -2122,7 +2122,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Scuvierç altris storiis</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Cun tecnologjie %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part de famee LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Plui informazions</string>

View File

@ -2035,7 +2035,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Jo hawwe gjin ljepblêden iepene yn LeOSium op jo oare apparaten.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Besjoch in list mei ljepblêden fan jo oare apparaten.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Oanmelde om te syngronisearjen</string>
@ -2130,7 +2130,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Mear ûntdekke</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Mooglik makke troch %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Underdiel fan de LeOSium-famylje. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Mear ynfo</string>

View File

@ -2000,7 +2000,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Cuir an comas sioncronachadh nan tabaichean.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Chan eil taba sam bith fosgailte agad ann am LeOSium air uidheaman eile.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Seall liosta nan tabaichean a tha agad air uidheaman eile.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Clàraich a-steach a shioncronachadh</string>
@ -2094,7 +2094,7 @@
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Le cumhachd %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Na phàirt de theaghladh LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Barrachd fiosrachaidh</string>

View File

@ -2056,7 +2056,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Active a sincronización de lapelas.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Non ten ningunha lapela aberta en LeOSium nos outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver unha lista das lapelas dos outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Inicie sesión para sincronizar</string>
@ -2146,7 +2146,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir máis</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Creado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte da familia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Máis información</string>

View File

@ -2083,7 +2083,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ndererekói tendayke ijurujáva LeOSium-pe ambue ne mbaeokápe.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ehecha tendayke rysýi ambue ne mbaeokápe.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Eñepyrũ tembiapo embojuehe hag̃ua</string>
@ -2178,7 +2178,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Ejuhukuaave</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Omboguatáva %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium reheguaite. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Kuaave</string>

View File

@ -1498,7 +1498,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">कृपया टैब सिंकिंग सक्षम करें।</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">आपके अन्य उपकरणों पर LeOSium में कोई टैब खुला नहीं है।</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">अपने अन्य उपकरणों से टैब की एक सूची देखें।</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">सिंक करने के लिए साइन इन करें</string>

View File

@ -2015,7 +2015,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nemaš otvorene kartice u LeOSiumu na drugim uređajima.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Pogledaj popis kartica s tvojih drugih uređaja.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Prijavi se za sinkronizaciju</string>
@ -2109,7 +2109,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Otkrij više</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Pokreće %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Dio LeOSiumove obitelji. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saznaj više</string>

View File

@ -2046,7 +2046,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Prošu zmóžńće synchronizowanje rajtarkow.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nimaće žane wočinjene rajtarki w LeOSium na swojich druhich gratach.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Wobhladajće sej lisćinu rajtarkow ze swojich gratow.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Pola Sync přizjewić</string>
@ -2140,7 +2140,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Wjace wotkryć</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Spěchowany wot %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Dźěl swójby LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Dalše informacije</string>

View File

@ -2045,7 +2045,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nincs egyetlen lap sem nyitva a LeOSiumban a többi eszközén.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Tekintse meg a más eszközökről származó lapok listáját.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Jelentkezzen be a Syncbe</string>
@ -2139,7 +2139,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Folytassa a felfedezést</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">A motorháztető alatt: %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">A LeOSium család tagja. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">További tudnivalók</string>

View File

@ -2031,7 +2031,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Դուք չունեք բացված որևէ ներդիր LeOSium-ի ձեր մյուս սարքերում:</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Դիտեք այլ սարքերում ձեր ներդիրների ցանկը:</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
@ -2125,7 +2125,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Բացահայտի՛ր ավելին</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Աշխատում է %s-ի կողմից:</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ընտանիքի մի մասը: %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Իմանալ ավելին</string>

View File

@ -2093,7 +2093,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activa le synchronisation del scheda.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Tu non ha schedas aperte in LeOSium sur tu altere apparatos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vider un lista de schedas de tu altere apparatos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Aperi session pro synchronisar</string>
@ -2185,7 +2185,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Discoperi plus</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Potentiate per %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte del familia de LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Pro saper plus</string>

View File

@ -1953,7 +1953,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Anda tidak memiliki tab terbuka di LeOSium pada perangkat Anda lainnya.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Masuk untuk sinkronisasi</string>
@ -2047,7 +2047,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Temukan lebih banyak</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Diberdayakan oleh %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Bagian dari keluarga LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Pelajari lebih lanjut</string>

View File

@ -2024,7 +2024,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Virkjaðu samstillingu flipa.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Þú ert ekki með neina LeOSium flipa opna á hinum tækjunum þínum.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Skoða lista yfir flipa frá öðrum tækjum.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Skráðu þig inn til að samstilla</string>
@ -2117,7 +2117,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Uppgötva meira</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Keyrt með %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Hluti af LeOSium-fjölskyldunni. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Frekari upplýsingar</string>

View File

@ -2079,7 +2079,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Non risulta alcuna scheda aperta in LeOSium negli altri dispositivi.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Visualizza un elenco delle schede aperte in altri dispositivi.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Accedi per sincronizzare</string>
@ -2174,7 +2174,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Scopri altre storie</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Con tecnologia %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte della famiglia LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Ulteriori informazioni</string>

View File

@ -2041,7 +2041,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">נא להפעיל סנכרון לשוניות.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">אין לך לשוניות פתוחות ב־LeOSium בשאר המכשירים שלך.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">הצגת רשימת לשוניות משאר המכשירים שלך.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2137,7 +2137,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">לגלות עוד</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">מופעל על־ידי %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">חלק ממשפחת LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">מידע נוסף</string>

View File

@ -2068,7 +2068,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">タブの同期を有効にしてください。</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">他の端末の LeOSium で開いているタブはありません。</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">他の端末のタブの一覧を表示できます。</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sync にログイン</string>
@ -2162,7 +2162,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">より詳しく</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s による提供です。</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ファミリーの一員です。 %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">詳細情報</string>

View File

@ -2079,7 +2079,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">თქვენ არ გაქვთ, LeOSium-ის გახსნილი ჩანართები, სხვა მოწყობილობებზე.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">იხილეთ ჩანართების სია თქვენი სხვა მოწყობილობებიდან.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">სინქრონიზაციაში შესვლა</string>
@ -2172,7 +2172,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">აღმოაჩინეთ მეტი</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">უზრუნველყოფს %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ოჯახის ნაწილი. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">ვრცლად</string>

View File

@ -1936,7 +1936,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ótinish, bet sáykeslestiriwin qosıń.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Basqa qurılmalarıńızdaǵı LeOSiumta birde-bir bet ashıq emes.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Basqa qurılmalarıńızdaǵı betler dizimin kóriń.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sáykeslestiriwge kiriw</string>
@ -2028,7 +2028,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Kóbirek biliń</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s tárepinen qollap-quwatlanadı.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium toparınıń bólegi. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Tolıǵıraq úyreniw</string>

View File

@ -2042,7 +2042,7 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ulac ɣur-k accarren yeldin deg LeOSium deg yibenkan-inek-nniḍen.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Wali tabdart n waccaren seg yibenkan-ik-nniḍen.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Kcem akken ad yemtawi</string>
@ -2138,7 +2138,7 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Issin ugar</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Ddaw leɛnaya n %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">D aḥric seg twacult LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Issin ugar</string>

View File

@ -2037,7 +2037,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Беттер синхрондауын іске қосыңыз.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Сізде басқа құрылғыларыңызда LeOSium-та ашық беттер жоқ.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Басқа құрылғыларыңыздан беттер тізімін қарау.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Синхрондау үшін кіру</string>
@ -2131,7 +2131,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Көбірек шолу</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s негізінде.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium отбасының бөлігі. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Көбірек білу</string>

View File

@ -663,7 +663,7 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Daneyên bazarkirinê</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Daneyên bikaranînê yên bingehîn bi hevkara me ya kar Adjustê tên parvekirin</string>
<string name="preferences_marketing_data_description2">Daneyên bikaranînê yên leosearchehîn bi hevkara me ya kar Adjustê tên parvekirin</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Lêkolîn</string>
@ -1900,7 +1900,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ji kerema xwe, senkronîzekirina hilpekînê veke.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Di LeOSiumên li ser cîhazên te yên din de ti hilpekîneke vekirî tune ye.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Lîsteyeke hilpekînan a ji cîhazên xwe yên din bibîne.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Têkeve Syncê</string>
@ -1992,7 +1992,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Zêdetir keşf bike</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Bihêzkirin ji aliyê %sê.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Beşeke ji malbata LeOSiumê. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Agahiyên zêdetir</string>

View File

@ -1358,7 +1358,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ದಯವಿಟ್ಟು ಟ್ಯಾಬ್ ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ನಿಮ್ಮ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಫೈರ್‌ಫಾಕ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು ತೆರೆದಿಲ್ಲ.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ನಿಮ್ಮ ಇತರೆ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಿ.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿ</string>

View File

@ -2091,7 +2091,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">다른 기기의 LeOSium에서 열린 탭이 없습니다.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">다른 기기의 탭 목록을 봅니다.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sync에 로그인</string>
@ -2186,7 +2186,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">더 발견하기</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s 제공.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium 제품군의 일부입니다. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">더 알아보기</string>

View File

@ -1001,7 +1001,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Pe piaxei ativa a scincroniaçion di feuggi.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">No ti gh\'æ feuggi averti in LeOSium inti atri dispoxitivi.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Amia \'na lista de tutti i feuggi da-i atri dispoxitivi.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Acedi a Sync</string>

View File

@ -2044,7 +2044,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ກະລຸນາເປີດນຳໃຊ້ການ sync ແທັບ</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ທ່ານບໍ່ໄດ້ເປີດຈັກແທັບຢູ່ LeOSium ໃນອຸປະກອນອື່ນໆຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ເບິງລາຍຊື່ແທັບຈາກອຸປະກອນອື່ນໆຂອງທ່ານ</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອ Sync</string>
@ -2136,7 +2136,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">ຂັບເຄື່ອນໂດຍ %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄອບຄົວ LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>

View File

@ -1543,7 +1543,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Kituose savo įrenginiuose su „LeOSium“ neturite atvertų kortelių.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Peržiūrėkite kituose įrenginiuose esančias korteles.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Prisijungti prie „Sync“</string>
@ -1609,7 +1609,7 @@
<string name="pocket_stories_categories_header">Straipsniai pagal temas</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Atrasti daugiau</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">„LeOSium“ šeimos dalis. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Sužinoti daugiau</string>

View File

@ -1425,7 +1425,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ടാബ് സമന്വയിപ്പിക്കൽ പ്രാപ്തമാക്കുക.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">താങ്കളുടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ ഫയർഫോക്സിൽ ടാബുകളൊന്നും തുറന്നതായിട്ടില്ല.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ടാബുകളുടെ ഒരു ലിസ്റ്റ് കാണുക.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">സമന്വയിപ്പിക്കാനായി പ്രവേശിക്കുക</string>

View File

@ -1413,7 +1413,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ကျေးဇူးပြ၍ တပ်ဗ် ထပ်တူတစ်ပြေးတည်း ဖြစ်စေရန် ဖွင့်ပါ </string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">သင့် အခြား စက်ပစ္စည်းများတွင် LeOSium ၌ ဖွင့်ထားသော တပ်ဗ်များ မရှိပါ</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">သင်၏ အခြားစက်ပစ္စည်းများမှ တပ်ဗ် များ စာရင်းကို ကြည့်ပါ။</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ချိန်သားကိုက် ရန် ဝင်ရောက်ပါ</string>

View File

@ -2042,7 +2042,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Slå på fanssynkronisering.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Du har ingen faner åpne i LeOSium på andre enheter.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vis en liste over faner fra andre enheter.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Logg inn for å synkronisere</string>
@ -2136,7 +2136,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Oppdag mer</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Drevet av %1$s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Del av LeOSium-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Les mer</string>

View File

@ -2049,7 +2049,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Schakel het synchroniseren van tabbladen in.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">U hebt geen tabbladen geopend in LeOSium op uw andere apparaten.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Bekijk een lijst met tabbladen van uw overige apparaten.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2144,7 +2144,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Meer ontdekken</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Mogelijk gemaakt door %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Onderdeel van de LeOSium-familie. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Meer info</string>

View File

@ -2028,7 +2028,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Slå på fane-synkronisering.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Du har ingen faner opne i LeOSium på andre einingar.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vis ei liste over faner frå andre einingar.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Logg inn for å synkronisere</string>
@ -2124,7 +2124,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Oppdag meir</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Driven av %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Del av LeOSium-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Les meir</string>

View File

@ -2075,7 +2075,7 @@ Exemple :\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activatz la sincronizacion dels onglets.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Avètz pas cap dautres onglets dubèrts sus LeOSium de vòstres autres periferics.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Vejatz la lista dels onglets dels autres periferics.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Se connectar a Sync</string>
@ -2170,7 +2170,7 @@ Exemple :\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Ne descobrir mai</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Fonciona gràcia a %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Membre de la familha LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Ne saber mai</string>

View File

@ -191,7 +191,7 @@
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">ଠିକ୍ ଅଛି</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ପରିବାରର ଏକ ଅଂଶ। %s</string>
</resources>

View File

@ -2059,7 +2059,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ਟੈਬ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ।</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ਤੁਹਾਡੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ LeOSium ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਹੋਈ ਟੈਬ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ਤੁਹਾਡੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖੋ।</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ</string>
@ -2153,7 +2153,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ਹੋਰ ਲੱਭੋ</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ। %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>

View File

@ -2047,7 +2047,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Brak otwartych kart w Firefoksach na innych urządzeniach.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Wyświetl listę kart z innych urządzeń.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Zaloguj się do synchronizacji</string>
@ -2140,7 +2140,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Odkryj więcej</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Dostarczane przez %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Część rodziny Firefoksa. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Więcej informacji</string>

View File

@ -2049,7 +2049,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Você não tem nenhuma aba aberta no LeOSium em outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Veja uma lista de abas de seus outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Entrar para sincronizar</string>
@ -2143,7 +2143,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubra mais</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Com tecnologia %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte da família LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saiba mais</string>

View File

@ -2084,7 +2084,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Por favor, ative a sincronização de separadores.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Não tem quaisquer separadores abertos no LeOSium dos seus outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ver uma lista de separadores dos seus outros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Iniciar sessão para sincronizar</string>
@ -2178,7 +2178,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descobrir mais</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Suportado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Membro da família LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber mais</string>

View File

@ -2036,7 +2036,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activescha p.pl. la sincronisaziun da tabs.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ti n\'has nagins tabs da LeOSium averts sin auters apparats.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Mussar ina glista dals tabs da tes auters apparats.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2131,7 +2131,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Scuvrir dapli</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Cun agid da %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part da la paletta da products LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Ulteriuras infurmaziuns</string>

View File

@ -1144,7 +1144,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Te rugăm să activezi sincronizarea filelor.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nu ai nicio filă deschisă în LeOSium pe celelalte dispozitive.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Afișează o listă de file de pe celelalte dispozitive.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Intră în contul Sync</string>

View File

@ -2065,7 +2065,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Пожалуйста, включите синхронизацию вкладок.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">На ваших других устройствах в LeOSium не открыто ни одной вкладки.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Просмотрите список вкладок с других устройств.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Войти в Синхронизацию</string>
@ -2160,7 +2160,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Узнайте больше</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">При поддержке %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Является частью семейства LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Узнать больше</string>

View File

@ -2042,7 +2042,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">ᱫᱚᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱴᱮᱵᱽ ᱥᱭᱝᱠᱤᱝ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ ᱾</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ᱟᱢ ᱴᱷᱮᱱ ᱚᱠᱟ ᱦᱚᱸ ᱴᱮᱵᱽ ᱠᱚ ᱚᱞᱜᱟ LeOSium ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮ ᱵᱟᱝ ᱠᱷᱩᱞᱟᱹ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ᱟᱢᱟᱜ ᱮᱴᱟᱜ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱴᱮᱵᱽ ᱞᱤᱥᱴᱤ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">ᱥᱭᱝᱠ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱚᱞᱚᱱ ᱥᱩᱦᱤ ᱢᱮ</string>
@ -2135,7 +2135,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%1$s ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱫᱟᱲᱮ ᱮᱢ ᱾</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">LeOSium ᱜᱷᱟᱨᱚᱧᱡᱽ ᱨᱤᱱᱤᱡ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱾ %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">ᱰᱷᱮᱨ ᱥᱮᱬᱟᱭ ᱢᱮ</string>

View File

@ -1725,7 +1725,7 @@ Esempru: \nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q
<string name="pocket_stories_categories_header">Artìculos pro tema</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Iscoberi·nde àteros</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de sa famìlia de LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Àteras informatziones</string>

View File

@ -1986,7 +1986,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">පටිති සමමුහූර්තය සබල කරන්න.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ඔබගේ අනෙකුත් උපාංගවල ෆයර්ෆොක්ස් පටිති කිසිවක් විවෘත කර නැත.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ඔබගේ අනෙකුත් උපාංගවල පටිති ලේඛනය බලන්න.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">සමමුහූර්තයට පිවිසෙන්න</string>
@ -2073,7 +2073,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">තව සොයා ගන්න</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s මගින් බලගැන්වේ.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">ෆයර්ෆොක්ස් පවුලේ කොටසකි. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">තව දැනගන්න</string>

View File

@ -2048,7 +2048,7 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Vo LeOSiume na svojich ďalších zariadeniach nemáte otvorené žiadne karty.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Zobraziť zoznam kariet z ostatných zariadení.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Prihlásiť sa a synchronizovať</string>
@ -2142,7 +2142,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Objavte ďalšie</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Vďaka službe %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Súčasť rodiny LeOSiumu. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Ďalšie informácie</string>

View File

@ -1917,7 +1917,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">سوہݨا، ٹیب ہم وقت کرݨ فعال کرو۔</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">تہاݙیاں ٻیاں ڈیوائساں تے فائرفوکس وچ کوئی ٹیب کائنی کھلے ہوئے۔</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">آپݨیاں ساریاں ڈیوائساں کنوں ٹیباں دی تندیر ݙیکھو۔</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2008,7 +2008,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ٻیاں لبھو</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">تکڑا تھیا %s ولوں.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">فائرفوکس ٹٻر دا حصہ۔ %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">ٻیا سِکھو</string>

View File

@ -2053,7 +2053,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Omogočite sinhronizacijo zavihkov.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">V LeOSiumu na drugih napravah nimate odprtih drugih zavihkov.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Oglejte si seznam zavihkov drugih naprav.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
@ -2150,7 +2150,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Odkrijte več</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Omogoča %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Del družine LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Več o tem</string>

View File

@ -2032,7 +2032,7 @@
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ju lutemi, aktivizoni njëkohësim skedash.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Skeni ndonjë skedë të hapur te LeOSium-i në pajisje tuajat të tjera.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to LeOSium Sync descrileosearch Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Shihni një listë skedash nga pajisje tuajat të tjera.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to LeOSium Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Për njëkohësim, bëni hyrjen</string>
@ -2125,7 +2125,7 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Zbuloni më tepër</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Mundësuar nga %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<!-- Caption for descrileosearch a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Pjesë e Familjes LeOSium. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Mësoni më tepër</string>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More