LeOS-Genesis/app/src/main/res/values-el/strings.xml

529 lines
54 KiB
XML
Raw Normal View History

2022-04-15 21:21:43 +02:00
<resources>
<!-- Application Strings -->
<string name="app_name" translatable="false">Genesis</string>
<string name="GENERAL_SEARCH_HINT" translatable="true">αναζήτηση κάτι ή πληκτρολογήστε έναν σύνδεσμο ιστού</string>
<string name="GENERAL_FIND_HINT" translatable="true">βρείτε στη σελίδα</string>
<string name="GENERAL_SEARCH_ENGINE" translatable="true">μηχανή αναζήτησης</string>
<string name="GENERAL_HOME_URL" translatable="false">https://genesis.onion</string>
<string name="GENERAL_ERROR_TITLE" translatable="true">αντίθετα! κάτι πήγε στραβά</string>
<string name="GENERAL_TODO" translatable="true">τα παντα</string>
<string name="GENERAL_PROJECT_NAME" translatable="false">Genesis search engine</string>
<string name="GENERAL_LOADING" translatable="true">ψηφιακή ελευθερία</string>
<string name="GENERAL_RELOAD" translatable="true">φορτώνω πάλι</string>
<string name="GENERAL_INTERNET_ERROR_MESSAGE" translatable="true">αντιμετωπίζετε ένα από τα ακόλουθα προβλήματα. η ιστοσελίδα ή ο ιστότοπος ενδέχεται να μην λειτουργούν. η σύνδεσή σας στο Διαδίκτυο μπορεί να είναι κακή. μπορεί να χρησιμοποιείτε διακομιστή μεσολάβησης. Ο ιστότοπος ενδέχεται να αποκλειστεί από το τείχος προστασίας</string>
<string name="GENERAL_FILE_PROVIDER_AUTHORITY" translatable="false">com.hiddenservices.onionservices.provider</string>
<string name="GENERAL_DEFAULT_HINT_SUGGESTION" translatable="true">BBC | Το Ισραήλ χτυπά ξανά</string>
<!-- Shortcuts -->
<string name="shortcut_erase_short_label" translatable="false">Διαγραφή προσωρινής μνήμης προγράμματος περιήγησης</string>
<string name="shortcut_erase_long_label" translatable="false">Διαγραφή περιηγημένου ιστότοπου</string>
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label" translatable="false">Διαγράψτε τα δεδομένα σας και ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης</string>
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label" translatable="false">Διαγραφή προσωρινής μνήμης προγράμματος περιήγησης</string>
<string name="shortcut_open" translatable="false">Επανεκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης genesis</string>
<string name="shortcut_open_long" translatable="false">Επανεκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησής σας</string>
<!-- Bookmark Setting -->
<string name="BOOKMARK_SETTING_HEADER" translatable="true">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</string>
<string name="BOOKMARK_SETTING_HEADER_URL" translatable="true">Όνομα σελιδοδείκτη</string>
<string name="BOOKMARK_SETTING_HEADER_URL_INFO" translatable="true">Το όνομα του σελιδοδείκτη url θα εμφανίζεται εδώ</string>
<string name="BOOKMARK_SETTING_HEADER_NAME_HINT" translatable="true">Εισαγάγετε το όνομα σελιδοδείκτη…</string>
<!-- Alerts General -->
<string name="ALERT_DISMISS" translatable="true">απολύω</string>
<!-- Landing Page -->
<string name="LANDING_BRIDGES_INFO" translatable="true">"Μερικές φορές χρειάζεστε ένα Bridge για να φτάσετε στο Tor network"</string>
<string name="LANDING_MORE" translatable="true">"ΠΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ"</string>
<string name="LANDING_HELLO" translatable="true">"Γεια"</string>
<string name="LANDING_WELCOME" translatable="true">"Καλώς ήλθατε στο Genesis σε κινητό."</string>
<string name="LANDING_BROWSE_INFO" translatable="true">"Περιηγηθείτε στο Διαδίκτυο με ασφάλεια και ασφάλεια."</string>
<string name="LANDING_NO_TRACKING" translatable="true">"Χωρίς παρακολούθηση. Χωρίς λογοκρισία."</string>
<!-- Alert Secure -->
<string name="ALERT_SECURE_INFO" translatable="true">Η σύνδεση είναι ασφαλής</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_DETAIL" translatable="true">Τα στοιχεία σας (για παράδειγμα, κωδικοί πρόσβασης ή αριθμοί πιστωτικών καρτών) είναι ασφαλή όταν αποστέλλονται σε αυτόν τον ιστότοπο</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_SETTINGS" translatable="true">Ρύθμιση ασφάλειας</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_JAVASCRIPT_HEADER" translatable="true">Javascript</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_JAVASCRIPT_INFO" translatable="true">Διατηρήστε την ταυτότητά σας ασφαλή και χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_NONTRACKING_HEADER" translatable="true">Μην παρακολουθείτε</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_NONTRACKING_INFO" translatable="true">Θα πούμε στους ιστότοπους να μην σας παρακολουθούν</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_TRACKING_HEADER" translatable="true">Προστασία παρακολούθησης</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_TRACKING_INFO" translatable="true">Ενεργοποίηση προστασίας παρακολούθησης που παρέχεται από εμάς</string>
<string name="ALERT_SECURE_INFO_CERTIFICATE" translatable="true">Πιστοποιητικό</string>
<!-- Alert Certificate -->
<string name="ALERT_CERTIFICATE_HEADER" translatable="true">Πληροφορίες πιστοποιητικού</string>
<!-- Orbot Log -->
<string name="ORBOT_LOG" translatable="true">αρχεία καταγραφής διακομιστή μεσολάβησης</string>
<string name="ORBOT_LOG_HEADER" translatable="true">Πληροφορίες καταγραφής συστήματος</string>
<string name="ORBOT_LOG_INFO" translatable="true">εάν αντιμετωπίζετε πρόβλημα συνδεσιμότητας κατά την έναρξη του Genesis, αντιγράψτε τον ακόλουθο κώδικα και βρείτε το πρόβλημα στο διαδίκτυο ή στείλτε τον σε εμάς, ώστε να μπορούμε να σας βοηθήσουμε</string>
<string name="ORBOT_LOG_LOADING_STATIC" translatable="false">~ Genesis on standby at the moment</string>
<!-- Orbot Settings -->
<string name="ORBOT_SETTING_HEADER" translatable="true">προσαρμογή διακομιστή μεσολάβησης</string>
<string name="ORBOT_SETTING_DESCRIPTION" translatable="true">σας συνδέουμε με το δίκτυο Tor που διαχειρίζονται χιλιάδες εθελοντές σε όλο τον κόσμο! Μπορούν αυτές οι επιλογές να σας βοηθήσουν</string>
<string name="ORBOT_SETTING_TITLE" translatable="true">Το Διαδίκτυο λογοκρίνεται εδώ (τείχος προστασίας παράκαμψης)</string>
<string name="ORBOT_SETTING_OPTION_DESCRIPTION" translatable="true">παράκαμψη τείχους προστασίας</string>
<string name="ORBOT_SETTING_BRIDGE_WARNING" translatable="true">Το Bridges κάνει το Διαδίκτυο να λειτουργεί πολύ αργά. Χρησιμοποιήστε τα μόνο εάν το Διαδίκτυο λογοκρίνεται στη χώρα σας ή έχει αποκλειστεί το δίκτυο Tor</string>
<string name="ORBOT_SETTING_BRIDGE_BASIC_SETTING" translatable="true">προσαρμογή ασφαλείας</string>
<!-- Bridge Settings -->
<string name="BRIDGE_BASIC_SETTING" translatable="true">Ρυθμίσεις ασφαλείας</string>
<string name="BRIDGE_SETTING" translatable="true">Αλλάξτε τις ρυθμίσεις "BRIDGE"</string>
<string name="BRIDGE_AUTO" translatable="true">Δημιουργία αυτόματα</string>
<string name="BRIDGE_AUTO_INFO" translatable="true">Αυτόματη διαμόρφωση των ρυθμίσεων "BRIDGE"</string>
<string name="BRIDGE_MANUAL" translatable="true">Δώστε ένα "BRIDGE" που ξέρω</string>
<string name="BRIDGE_PORT_HINT" translatable="false">Επικόλληση προσαρμοσμένου "BRIDGE"</string>
<string name="BRIDGE_HEADER" translatable="true">Proxy Settings | Bridge</string>
<string name="BRIDGE_DESC" translatable="true">Τα "BRIDGE" είναι μη καταχωρισμένα ρελέ Tor που καθιστούν πιο δύσκολο τον αποκλεισμό συνδέσεων στο δίκτυο Tor. Λόγω του τρόπου με τον οποίο ορισμένες χώρες προσπαθούν να αποκλείσουν το Tor, ορισμένα "BRIDGE" λειτουργούν σε ορισμένες χώρες αλλά όχι σε άλλες</string>
<string name="BRIDGE_TITLE" translatable="true">Επιλέξτε Προεπιλογή "BRIDGE"</string>
<string name="BRIDGE_REQUEST" translatable="true">Αίτημα</string>
<string name="BRIDGE_OBFS4" translatable="true">obfs4 (Συνιστάται)</string>
<string name="BRIDGE_MEEK" translatable="true">Meek-azure (Κίνα)</string>
<!-- Alert Bridge Custom -->
<string name="ALERT_CUSTOM_BRIDGES" translatable="true">δώστε ένα Bridge που γνωρίζετε</string>
<string name="ALERT_CUSTOM_BRIDGES_INFO" translatable="true">εισαγάγετε bridge πληροφορίες από μια αξιόπιστη πηγή</string>
<string name="ALERT_CUSTOM_BRIDGE" translatable="true">αίτηση</string>
<!-- Alert Advance Log -->
<string name="SETTING_ADVANCE_LOG_HEADER" translatable="true">αλλάξτε τον τρόπο εμφάνισης του αρχείου καταγραφής συστήματος</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_STATUS_HEADER" translatable="true">εμφάνιση Log χρησιμοποιώντας σύγχρονη προβολή λίστας</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_STATUS_INFO" translatable="true">toogle μεταξύ κλασικής και σύγχρονης προβολής λίστας</string>
<!-- Generic Toast Alerts -->
<string name="TOAST_ALERT_BOOKMARK_REMOVED" translatable="true">Ο σελιδοδείκτης καταργήθηκε</string>
<string name="TOAST_ALERT_BOOKMARK_UPDATE" translatable="true">Ο σελιδοδείκτης ενημερώθηκε</string>
<string name="TOAST_ALERT_CLEARED_INFO" translatable="true">Τα δεδομένα εκκαθαρίστηκαν με επιτυχία</string>
<string name="TOAST_ALERT_URL_COPIED" translatable="true">Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="TOAST_ALERT_OPEN_ACTIVITY_FAILED" translatable="true">Δεν βρέθηκε εφαρμογή</string>
<string name="TOAST_ALERT_IMAGE_STATUS" translatable="true">Απαιτείται επανεκκίνηση μετά από αλλαγές</string>
<string name="TOAST_ALERT_RESTART" translatable="true">Επανεκκίνηση</string>
<string name="TOAST_ALERT_UNDO_INFO" translatable="true">Η καρτέλα είναι κλειστή</string>
<string name="TOAST_ALERT_OPEN_NEW_TAB" translatable="true">Άνοιξε η νέα καρτέλα</string>
<string name="TOAST_ALERT_ORBOT_LOADING" translatable="true">Genesis proxy που συνδέει ...</string>
<string name="TOAST_ALERT_MAX_TAB_POPUP" translatable="true">Η μνήμη είναι πλήρης tab Καρτέλα Εκκαθάριση</string>
<string name="TOAST_ALERT_SETTING_PRIVACY_POPUP" translatable="true">Το αναδυόμενο παράθυρο αποκλείστηκε</string>
<string name="TOAST_ALERT_ORBOT_LOADING_BUTTON" translatable="true">Άνοιγμα αρχείων καταγραφής σφαλμάτων</string>
<string name="TOAST_ALERT_OPEN_NEW_TAB_LOAD" translatable="true">Διακόπτης</string>
<string name="TOAST_ALERT_UNDO_TRIGGER" translatable="true">Αναίρεση</string>
<string name="TOAST_ALERT_NEW_CIRCUIT_CREATED" translatable="true">Δημιουργήθηκε νέα ταυτότητα</string>
<string name="TOAST_ALERT_SETTING" translatable="true">ανοίξτε τις ρυθμίσεις</string>
<!-- Alert Rate Failure -->
<string name="ALERT_RATEUS_FAILURE_HEADER" translatable="true">ΣΥΓΝΩΜΗ ΝΑ ΤΟ ΑΚΟΥΩ</string>
<string name="ALERT_RATEUS_FAILURE_INFO" translatable="true">Εάν αντιμετωπίζετε δυσκολίες κατά τη χρήση αυτής της εφαρμογής, επικοινωνήστε μαζί μας μέσω email. Θα προσπαθήσουμε να λύσουμε το πρόβλημά σας το συντομότερο δυνατό</string>
<!-- Alert Panic -->
<string name="ALERT_PANIC_HEADER" translatable="true">ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ</string>
<string name="ALERT_PANIC_INFO" translatable="true">Επαναφέρετε την εφαρμογή σε περίπτωση που δεν λειτουργεί. Θα προσπαθήσουμε να το διαμορφώσουμε ξανά, ώστε να λειτουργήσει ξανά.</string>
<string name="ALERT_PANIC_BT_1" translatable="true">Επαναφορά</string>
<string name="ALERT_PANIC_BT_2" translatable="true">Παράβλεψη</string>
<!-- Alert Download Single -->
<string name="ALERT_DOWNLOAD_SINGLE" translatable="true">Αναμονή για λήψη ...</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_SINGLE_BUTTON" translatable="true">Λήψη</string>
<!-- Alert Rateus -->
<string name="ALERT_RATEUS" translatable="true">Τιμή ΗΠΑ</string>
<string name="ALERT_RATEUS_INFO" translatable="true">Πείτε στους άλλους τι πιστεύετε για αυτήν την εφαρμογή</string>
<string name="ALERT_RATE" translatable="true">Ποσοστό</string>
<!-- Alert BRIDGE -->
<string name="ALERT_BRIDGE_SAVE_BRIDGE" translatable="true">Έγινε</string>
<string name="ALERT_BRIDGE_ADD_BRIDGES" translatable="false">Συμβολοσειρά Bridge (obfs4 212.21.66.66:20621 ...)</string>
<string name="ALERT_BRIDGE_ADD_BRIDGES_TYPE" translatable="false">Τύπος Bridge (obfs4, πράος, ...)</string>
<!-- Alert Create Bookmark -->
<string name="ALERT_CREATE_BOOKMARK_INFO_HEADER" translatable="true">Ιστότοπος σελιδοδείκτη</string>
<string name="ALERT_CREATE_BOOKMARK_INFO" translatable="true">Προσθέστε αυτήν τη σελίδα στους σελιδοδείκτες σας</string>
<string name="ALERT_CREATE_BOOKMARK_TITLE_ADD" translatable="true">όνομα σελιδοδείκτη ...</string>
<string name="ALERT_CREATE_BOOKMARK_DONE" translatable="true">Έγινε</string>
<!-- Alert Long Download -->
<string name="ALERT_LONG_URL" translatable="true">Ειδοποίηση URL</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_OPTION_1" translatable="true">Άνοιγμα σε νέα καρτέλα</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_OPTION_2" translatable="true">Άνοιγμα στην τρέχουσα καρτέλα</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_OPTION_3" translatable="true">Αντιγραφή στο Πρόχειρο</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_OPTION_4" translatable="true">Λήψη αρχείου</string>
<!-- Alert Full Download -->
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_1" translatable="true">Άνοιγμα url σε νέα καρτέλα</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_2" translatable="true">Άνοιγμα url στην τρέχουσα καρτέλα</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_3" translatable="true">Αντιγραφή url στο πρόχειρο</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_4" translatable="true">Άνοιγμα εικόνας σε νέα καρτέλα</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_5" translatable="true">Άνοιγμα καρτέλας τρέχουσας εικόνας</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_6" translatable="true">Αντιγραφή εικόνας στο πρόχειρο</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_OPTION_7" translatable="true">Λήψη αρχείου εικόνας</string>
<!-- Alert Bridge Mail -->
<string name="ALERT_BRIDGE_MAIL_HEADER" translatable="true">Αίτημα Νέο Bridge</string>
<string name="ALERT_BRIDGE_MAIL_INFO_HEADER" translatable="true"><b><font color='#00b3b3'>REQUEST Bridge</font></b></string>
<string name="ALERT_BRIDGE_MAIL_INFO" translatable="true">Επιλέξτε E-mail παρακάτω για να ζητήσετε μια διεύθυνση Bridge. Μόλις έχετε μια διεύθυνση, αντιγράψτε και επικολλήστε την στο παραπάνω πλαίσιο και ξεκινήστε την εφαρμογή.</string>
<string name="ALERT_BRIDGE_MAIL" translatable="true">Αλληλογραφία</string>
<string name="SETTING_DEFAULT_LANGUAGE" translatable="false">ru</string>
<string name="SETTING_BASIC_SETTING" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος</string>
<string name="SETTING_DEFAULT_BROWSER" translatable="true">ορίστε το Genesis το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησής σας</string>
<string name="SETTING_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος</string>
<string name="SETTING_SEARCH_ENGINE" translatable="true">μηχανή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_JAVASCRIPT" translatable="true">javascript</string>
<string name="SETTING_CLEAR_HISTORY" translatable="true">καταργήστε τους περιηγημένους συνδέσμους ιστού</string>
<string name="SETTING_FONT_TITLE" translatable="true">προσαρμογή γραμματοσειράς</string>
<string name="SETTING_ADJUST_FONT" translatable="true">Σύσταση γραμματοσειράς συστήματος</string>
<string name="SETTING_MANUAL_FONT" translatable="true">αλλάξτε αυτόματα τη γραμματοσειρά</string>
<string name="SETTING_COOKIE_TEXT_INFO" translatable="true">Ρύθμιση cookie</string>
<string name="SETTING_COOKIE" translatable="true">μπισκότα</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος . Γνωστοποίηση</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_HEADER_1" translatable="true">ειδοποιήσεις</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_HEADER_1_INFO" translatable="true">αλλαγή προτιμήσεων ειδοποιήσεων</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_DISABLE_STATUS_NOTIFICATION" translatable="true">κατάσταση δικτύου και ειδοποιήσεις</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_DISABLE_STATUS_NOTIFICATION_INFO" translatable="true">τοπικές ειδοποιήσεις</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_OPEN_NOTIFICATION_MANAGER" translatable="true">προσαρμογή ειδοποίησης λογισμικού</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_OPEN_NOTIFICATION_MANAGER_INFO" translatable="true">ειδοποιήσεις συστήματος</string>
<string name="SETTING_SEARCH" translatable="true">διαχείριση μηχανής αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_INFO" translatable="true">προσθήκη, ορισμός προεπιλογής. εμφάνιση προτάσεων</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION" translatable="true">διαχείριση ειδοποιήσεων</string>
<string name="SETTING_NOTIFICATION_INFO" translatable="true">νέα χαρακτηριστικά, κατάσταση δικτύου</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HEADER" translatable="true">Προσαρμογή λογισμικού. Μηχανή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HEADER_1" translatable="true">υποστηριζόμενες μηχανές αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HEADER_1_INFO" translatable="true">επιλέξτε Προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HEADER_2" translatable="true">Προσαρμογή λογισμικού. Μηχανή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HEADER_2_INFO" translatable="true">αλλάξτε τον τρόπο εμφάνισης των Αναζητήσεων Ιστού</string>
<string name="SETTING_SEARCH_DEFAULT" translatable="false">default</string>
<string name="SETTING_SEARCH_GENESIS" translatable="false">Genesis</string>
<string name="SETTING_SEARCH_DUCK" translatable="false">DuckDuckGo</string>
<string name="SETTING_SEARCH_GOOGLE" translatable="false">Google</string>
<string name="SETTING_SEARCH_AMAZON" translatable="false">Bing</string>
<string name="SETTING_SEARCH_BING" translatable="false">Wikipedia</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HISTORY" translatable="true">εμφάνιση συνδέσμων ιστού που έχετε περιηγηθεί</string>
<string name="SETTING_SEARCH_SUGGESTIONS" translatable="true">εμφάνιση προτάσεων κατά την αναζήτηση</string>
<string name="SETTING_SEARCH_HISTORY_INFO" translatable="true">Οι προτάσεις από περιηγημένους συνδέσμους ιστού εμφανίζονται όταν πληκτρολογείτε στη γραμμή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_SEARCH_SUGGESTION_INFO" translatable="true">εστιασμένες προτάσεις εμφανίζονται όταν πληκτρολογείτε στη γραμμή αναζήτησης</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY" translatable="true">προσιτότητα</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_INFO" translatable="true">μέγεθος κειμένου, ζουμ, είσοδος χρησιμοποιώντας φωνή</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_HEADER" translatable="true">προσαρμογή | προσιτότητα</string>
<string name="SETTING_CLEAR" translatable="true">διαγραφή ιδιωτικών δεδομένων</string>
<string name="SETTING_CLEAR_INFO" translatable="true">καρτέλες, περιηγημένοι σύνδεσμοι ιστού, σελιδοδείκτης, cookie, προσωρινή μνήμη</string>
<string name="SETTING_CLEAR_HEADER" translatable="true">Αλλαγή ρύθμισης συστήματος. Εκκαθάριση δεδομένων συστήματος</string>
<string name="SETTING_CLEAR_BUTTON" translatable="true">καθαρισμός δεδομένων</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_1" translatable="true">διαγράψτε όλες τις καρτέλες</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_2" translatable="true">διαγράψτε τους περιηγημένους συνδέσμους ιστού</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_3" translatable="true">διαγραφή σελιδοδεικτών</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_4" translatable="true">διαγραφή κρυφής μνήμης</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_5" translatable="true">διαγράψτε προτάσεις</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_6" translatable="true">διαγραφή δεδομένων</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_7" translatable="true">διαγραφή περιόδου σύνδεσης</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_8" translatable="true">διαγράψτε τα cookies</string>
<string name="SETTING_CLEAR_OPTION_9" translatable="true">διαγραφή προσαρμογή</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_FONT" translatable="true">κλιμάκωση γραμματοσειρών</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_FONT_INFO" translatable="true">κλίμακα περιεχομένου Ιστού σύμφωνα με το μέγεθος της γραμματοσειράς του συστήματος</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_ZOOM" translatable="true">ενεργοποιήστε το ζουμ</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_ZOOM_INFO" translatable="true">ενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε το ζουμ για όλες τις ιστοσελίδες</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_VOICE" translatable="true">είσοδος χρησιμοποιώντας φωνή</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_VOICE_INFO" translatable="true">επιτρέψτε υπαγόρευση φωνής στη γραμμή url</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_FONT_CUSTOM" translatable="true">επιλέξτε προσαρμοσμένη κλίμακα γραμματοσειρών</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_FONT_CUSTOM_SAMPLE" translatable="true">σύρετε το ρυθμιστικό μέχρι να μπορείτε να το διαβάσετε άνετα. Το κείμενο θα πρέπει να φαίνεται τουλάχιστον τόσο μεγάλο αφού πατήσετε δύο φορές σε μια παράγραφο</string>
<string name="SETTING_ACCESSIBILITY_200_PERCENT" translatable="true">200%</string>
<string name="SETTING_INTERACTION" translatable="true">αλληλεπιδράσεις</string>
<string name="SETTING_INTERACTION_INFO" translatable="true">αλλάξτε τον τρόπο αλληλεπίδρασης με το περιεχόμενο του ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_PRIVACY" translatable="true">Ο χρήστης είναι ενεργός</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_INFO" translatable="true">επίβλεψη χρήστη, συνδέσεις, επιλογές δεδομένων</string>
<string name="SETTING_TRACKING" translatable="true">Προστασία επιτήρησης χρήστη</string>
<string name="SETTING_TRACKING_INFO" translatable="true">adblock, trackers, δακτυλικά αποτυπώματα</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος . μυστικότητα</string>
<string name="SETTING_TRACKING_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος . προστασία επιτήρησης χρήστη</string>
<string name="SETTING_TRACKING_SUB_HEADER" translatable="true">προστατεύστε την ηλεκτρονική σας ταυτότητα</string>
<string name="SETTING_TRACKING_SUB_HEADER_INFO" translatable="true">κρατήστε την ταυτότητά σας απόρρητη. μπορούμε να σας προστατέψουμε από διάφορους ιχνηλάτες που σας ακολουθούν στο διαδίκτυο. Αυτή η ρύθμιση συστήματος μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τον αποκλεισμό διαφημίσεων</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_DONOT_TRACK" translatable="true">σώστε τον εαυτό σας από την προστασία Survelance χρήστη</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_DONOT_TRACK_INFO" translatable="true">Το Genesis θα πει στους ιστότοπους να μην με παρακολουθούν</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_DONOT_TRACK_INFO_SECURITY" translatable="true">πείτε στον ιστότοπο να μην με παρακολουθεί</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_PROTECTION" translatable="true">Προστασία επιτήρησης χρήστη</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_PROTECTION_INFO" translatable="true">ενεργοποιήστε την προστασία Survelance χρήστη που παρέχεται από το Genesis</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES" translatable="true">cookie ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES_INFO" translatable="true">επιλέξτε προτιμήσεις cookie ιστότοπου σύμφωνα με τις ανάγκες ασφαλείας σας</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_CLEAR_PRIVATE_DATA" translatable="true">διαγραφή ιδιωτικών δεδομένων κατά την έξοδο</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_CLEAR_PRIVATE_DATA_INFO" translatable="true">εκκαθάριση δεδομένων αυτόματα μετά το κλείσιμο του λογισμικού</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_CLEAR_PRIVATE_HEADER" translatable="true">ιδιωτική περιήγηση</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_CLEAR_PRIVATE_HEADER_INFO" translatable="true">διατηρήστε την ταυτότητά σας ασφαλή και χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES_OPTION1" translatable="true">ενεργοποιήθηκε</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES_OPTION2" translatable="true">ενεργοποιημένη, εξαιρουμένων των cookie παρακολούθησης ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES_OPTION3" translatable="true">ενεργοποιημένο, εξαιρουμένου του τρίτου μέρους</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_COOKIES_OPTION4" translatable="true">άτομα με ειδικές ανάγκες</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION1" translatable="true">απενεργοποιήστε την προστασία</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION1_INFO" translatable="true">επιτρέψτε την ταυτότητα Survelance Protection. Αυτό μπορεί να προκαλέσει την κλοπή της διαδικτυακής σας ταυτότητας</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION2" translatable="true">προεπιλογή (συνιστάται)</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION2_INFO" translatable="true">αποκλεισμός διαδικτυακής διαφήμισης και Survelance χρήστη κοινωνικού ιστού. Οι σελίδες θα φορτωθούν ως προεπιλογή</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION3" translatable="true">αυστηρή πολιτική</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_TRACKING_OPTION3_INFO" translatable="true">σταματήστε όλα τα γνωστά προγράμματα παρακολούθησης, οι σελίδες θα φορτώνονται γρηγορότερα, αλλά ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην λειτουργούν</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_JAVASCRIPT" translatable="true">javascript</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_JAVASCRIPT_INFO" translatable="true">απενεργοποιήστε τη δέσμη ενεργειών java για διάφορες επιθέσεις σεναρίου</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος . σύνθετη ρύθμιση συστήματος</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_RESTORE_TAB" translatable="true">επαναφορά καρτελών</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_RESTORE_TAB_INFO" translatable="true">Μην επαναφέρετε μετά την έξοδο από το πρόγραμμα περιήγησης</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_TITILE_THEME" translatable="true">θέμα γραμμής εργαλείων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_TITILE_THEME_INFO" translatable="true">ορίστε το θέμα της γραμμής εργαλείων όπως ορίζεται στον ιστότοπο</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_SHOW_IMAGES" translatable="true">εμφάνιση εικόνων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_SHOW_IMAGES_INFO" translatable="true">να φορτώνετε πάντα εικόνες ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_WEB_FONTS" translatable="true">εμφάνιση γραμματοσειρών ιστού</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_WEB_FONTS_INFO" translatable="true">λήψη απομακρυσμένων γραμματοσειρών κατά τη φόρτωση μιας σελίδας</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_MEDIA" translatable="true">επιτρέψτε την αυτόματη αναπαραγωγή</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_MEDIA_INFO" translatable="true">Αφήστε τα μέσα να ξεκινήσουν αυτόματα</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_DATA_SAVER" translatable="true">εξοικονόμηση δεδομένων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_TAB" translatable="true">αυτί</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_TAB_INFO" translatable="true">αλλάξτε τον τρόπο συμπεριφοράς της καρτέλας μετά την επανεκκίνηση του λογισμικού</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_MEDIA_SUB_HEADER" translatable="true">μεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_DATA_SAVER_INFO" translatable="true">αλλαγή προεπιλεγμένης εξοικονόμησης δεδομένων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_MEDIA_SUB_HEADER_INFO" translatable="true">αλλαγή προεπιλεγμένης προσαρμογής πολυμέσων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_IMAGE_OPTION_1" translatable="true">να εμφανίζονται πάντα εικόνες</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_IMAGE_OPTION_2" translatable="true">εμφάνιση εικόνων μόνο όταν χρησιμοποιείτε wifi</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_IMAGE_OPTION_3" translatable="true">αποκλεισμός όλων των εικόνων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE" translatable="true">Ρύθμιση συστήματος εκ των προτέρων</string>
<string name="SETTING_ADVANCE_INFO" translatable="true">επαναφορά καρτελών, εξοικονόμηση δεδομένων, εργαλεία προγραμματιστή</string>
<string name="SETTING_PROXY" translatable="true">onion συνθήκη διακομιστή μεσολάβησης</string>
<string name="SETTING_PROXY_INFO" translatable="true">ελέγξτε την κατάσταση του δικτύου onion</string>
<string name="SETTING_REPORT" translatable="true">αναφέρετε τον ιστότοπο</string>
<string name="SETTING_REPORT_INFO" translatable="true">αναφέρετε καταχρηστικό ιστότοπο</string>
<string name="SETTING_RATEUS" translatable="true">βαθμολόγησε αυτήν την εφαρμογή</string>
<string name="SETTING_RATEUS_INFO" translatable="true">βαθμολογήστε και σχολιάστε στο playstore</string>
<string name="SETTING_SHARE" translatable="true">μοιραστείτε αυτήν την εφαρμογή</string>
<string name="SETTING_SHARE_INFO" translatable="true">μοιραστείτε αυτό το λογισμικό με τους φίλους σας</string>
<string name="SETTING_GENERAL_HEADER" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος . γενική προσαρμογή</string>
<string name="SETTING_GENERAL" translatable="true">Προεπιλεγμένη ρύθμιση συστήματος</string>
<string name="SETTING_GENERAL_INFO" translatable="true">αρχική σελίδα, γλώσσα</string>
<string name="SETTING_GENERAL_FULLSCREEN_BROWSING" translatable="true">περιήγηση σε πλήρη οθόνη</string>
<string name="SETTING_GENERAL_FULLSCREEN_BROWSING_INFO" translatable="true">απόκρυψη της γραμμής εργαλείων του προγράμματος περιήγησης κατά την κύλιση μιας σελίδας προς τα κάτω</string>
<string name="SETTING_GENERAL_LANGUAGE" translatable="true">Γλώσσα</string>
<string name="SETTING_GENERAL_LANGUAGE_INFO" translatable="true">αλλάξτε τη γλώσσα του προγράμματος περιήγησής σας</string>
<string name="SETTING_GENERAL_THEME" translatable="true">θέμα λογισμικού</string>
<string name="SETTING_GENERAL_THEME_INFO" translatable="true">επιλέξτε φωτεινό και σκοτεινό θέμα</string>
<string name="SETTING_GENERAL_THEME_LIGHT" translatable="true">θέμα φωτεινό</string>
<string name="SETTING_GENERAL_THEME_DARK" translatable="true">θέμα Σκούρο</string>
<string name="SETTING_GENERAL_INFO_OPTION" translatable="true">αλλαγή περιήγησης και γλώσσας πλήρους οθόνης</string>
<string name="SETTING_GENERAL_THEME_DEFAULT" translatable="true">Προεπιλογή συστήματος</string>
<string name="SETTING_GENERAL_HOME" translatable="true">αρχική σελίδα</string>
<string name="SETTING_GENERAL_HOME_INFO" translatable="false">about:blank</string>
<string name="SETTING_GENERAL_OPEN_URL_IN_NEW_tAB" translatable="true">νέα καρτέλα</string>
<string name="SETTING_GENERAL_OPEN_URL_IN_NEW_tAB_INFO" translatable="true">ανοίξτε την αρχική σελίδα σε νέα καρτέλα</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_1" translatable="true">αφαιρέστε όλες τις καρτέλες</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_2" translatable="true">καταργήστε τους περιηγημένους συνδέσμους ιστού</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_3" translatable="true">αφαιρέστε τους σελιδοδείκτες</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_4" translatable="true">αφαιρέστε την προσωρινή μνήμη περιήγησης</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_5" translatable="true">αφαιρέστε προτάσεις</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_6" translatable="true">κατάργηση δεδομένων ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_7" translatable="true">αφαιρέστε τα δεδομένα περιόδου σύνδεσης</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_8" translatable="true">αφαιρέστε τα cookie περιήγησης στον ιστό</string>
<string name="SETTING_CLEAR_CACHE_OPTION_9" translatable="true">αφαιρέστε την προσαρμογή του προγράμματος περιήγησης</string>
<string name="ALERT_CREATE_BOOKMARK" translatable="true">ιστότοπος σελιδοδεικτών</string>
<string name="ALERT_CLEAR_HISTORY" translatable="true">διαγράψτε συνδέσμους ιστού και δεδομένα</string>
<string name="ALERT_CLEAR_BOOKMARK" translatable="true">διαγραφή σελιδοδείκτη και Δεδομένων</string>
<string name="ALERT_CLEAR_HISTORY_INFO" translatable="true">Η εκκαθάριση δεδομένων θα καταργήσει τους περιηγημένους συνδέσμους ιστού, τα cookie και άλλα δεδομένα περιήγησης</string>
<string name="ALERT_CLEAR_BOOKMARK_INFO" translatable="true">Η διαγραφή δεδομένων θα διαγράψει τους ιστότοπους με σελιδοδείκτη</string>
<string name="ALERT_CLEAR" translatable="true">Ματαίωση</string>
<string name="ALERT_SECURE" translatable="false">https://</string>
<string name="ALERT_REPORT" translatable="true">κανω ΑΝΑΦΟΡΑ</string>
<string name="ALERT_REPORT_URL" translatable="true">αναφέρετε τον ιστότοπο</string>
<string name="ALERT_REPORT_URL_INFO" translatable="true">εάν πιστεύετε ότι αυτή η διεύθυνση URL είναι παράνομη ή ενοχλητική, αναφέρετέ την σε εμάς, ώστε να μπορέσουμε να λάβουμε νομικά μέτρα</string>
<string name="ALERT_REPORT_URL_SUCCESS" translatable="true">αναφέρθηκε με επιτυχία</string>
<string name="ALERT_REPORT_URL_SUCCESS_INFO" translatable="true">Η διεύθυνση url αναφέρθηκε με επιτυχία. Αν βρεθεί κάτι, θα ληφθούν νομικά μέτρα</string>
<string name="ALERT_LANGUAGE_SUPPORT_FAILURE" translatable="true">η γλώσσα δεν υποστηρίζεται</string>
<string name="ALERT_LANGUAGE_SUPPORT_FAILURE_INFO" translatable="true">Η γλώσσα συστήματος δεν υποστηρίζεται από αυτό το λογισμικό. εργαζόμαστε για να το συμπεριλάβουμε σύντομα</string>
<string name="ALERT_ORBOT_INIT" translatable="true">αρχικοποίηση Orbot</string>
<string name="ALERT_NOT_SUPPORTED" translatable="true">η ενέργεια δεν υποστηρίζεται</string>
<string name="ALERT_NOT_SUPPORTED_INFO" translatable="true">δεν βρέθηκε λογισμικό που να χειρίζεται την ακόλουθη εντολή</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE" translatable="true">Καλώς ήλθατε | κρυμμένος ιστός Gateway</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_INFO" translatable="true">Αυτό το λογισμικό σας παρέχει μια πλατφόρμα για αναζήτηση και άνοιγμα κρυφών διευθύνσεων URL ιστού. εδώ είναι μερικές προτάσεις \n</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_1" translatable="true">κρυφή διαδικτυακή αγορά διαδικτύου</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_2" translatable="true">διαρρεύσει έγγραφα και βιβλία</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_3" translatable="true">ειδήσεις και άρθρα σκοτεινού Ιστού</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_4" translatable="true">μυστικά λογισμικά και εργαλεία χάραξης</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_5" translatable="true">μην εμφανιστεί ξανά</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_6" translatable="true">χρηματοδότηση και χρήματα</string>
<string name="ALERT_WELCOME_MESSAGE_BT_7" translatable="true">κοινωνικές κοινωνίες</string>
<string name="ALERT_LOCAL_UPGRADE" translatable="true">εγχειρίδιο</string>
<string name="ALERT_PLAYSTORE_UPGRADE" translatable="true">παιδότοπο</string>
<string name="ALERT_LONG_FILE" translatable="true">κοινοποίηση αρχείου</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD" translatable="true">λήψη ειδοποίησης</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_NOTIFICATION" translatable="true">λήψη ειδοποίησης</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_TITLE" translatable="true">ειδοποίηση συνδέσμου ιστού</string>
<string name="ALERT_LONG_URL_MESSAGE" translatable="true"/>
<string name="ALERT_NOT_SUPPORTED_MESSAGE" translatable="true">δεν βρέθηκε λογισμικό για τη διαχείριση email</string>
<string name="ALERT_DOWNLOAD_MESSAGE" translatable="true">λήψη αρχείου |</string>
<string name="ALERT_DATA_CLEARED" translatable="true">διαγράφηκαν δεδομένα | απαιτείται επανεκκίνηση</string>
<string name="HOME_MENU__ORBOT_LOGS" translatable="true">Orbot αρχεία καταγραφής</string>
<string name="HOME_MENU__NEW_TABS" translatable="true">νέες καρτέλες</string>
<string name="HOME_MENU_CLOSE_TABS" translatable="true">κλείστε την καρτέλα</string>
<string name="HOME_MENU_OPEN_RECENT_TABS" translatable="true">άνοιγμα πρόσφατων καρτελών</string>
<string name="HOME_MENU_LANGUAGE" translatable="true">Γλώσσα</string>
<string name="HOME_MENU_DOWNLOAD" translatable="true">λήψεις</string>
<string name="HOME_MENU_HISTORY" translatable="true">περιηγημένοι σύνδεσμοι ιστού</string>
<string name="HOME_MENU_SETTING" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος</string>
<string name="HOME_MENU_DESKTOP" translatable="true">επιτραπέζιος ιστότοπος</string>
<string name="HOME_MENU_BOOKMARK" translatable="true">αποθηκεύστε αυτήν τη σελίδα</string>
<string name="HOME_MENU_OPEN_BOOKMARK" translatable="true">σελιδοδείκτες</string>
<string name="HOME_MENU_REPORT" translatable="true">αναφέρετε τον ιστότοπο</string>
<string name="HOME_MENU_RATE" translatable="true">βαθμολόγησε αυτήν την εφαρμογή</string>
<string name="HOME_MENU_FIND" translatable="true">βρείτε στη σελίδα</string>
<string name="HOME_MENU_QUIT" translatable="true">έξοδος</string>
<string name="HOME_MENU_SHARE" translatable="true">μερίδιο</string>
<string name="TAB_MENU_OPEN_TAB" translatable="true">νέες καρτέλες</string>
<string name="TAB_MENU_CLOSE_TAB" translatable="true">κλείστε όλες τις καρτέλες</string>
<string name="TAB_MENU_SETTINGS" translatable="true">Ρυθμίσεις συστήματος</string>
<string name="TAB_LIST_SELECT" translatable="true">επιλέξτε καρτέλες</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_OPEN" translatable="true">ανοίξτε καρτέλες</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_COPY" translatable="true">αντίγραφο</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_SHARE" translatable="true">μερίδιο</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_CLEAR_LONG_PRESSES" translatable="true">καθαρή επιλογή</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_OPEN_CURRENT_TAB" translatable="true">ανοίξτε στην τρέχουσα καρτέλα</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_OPEN_NEW_TAB" translatable="true">ανοίξτε σε νέα καρτέλα</string>
<string name="SHARED_RECYCLER_VIEW_DELETE" translatable="true">διαγράφω</string>
<string name="HISTORY_TITLE" translatable="true">περιηγημένοι σύνδεσμοι ιστού</string>
<string name="HISTORY_CLEAR" translatable="true">αφαιρέστε το</string>
<string name="HISTORY_SEARCH_HINT" translatable="true">Αναζήτηση ...</string>
<string name="BOOKMARK_TITLE" translatable="true">σελιδοδείκτης</string>
<string name="BOOKMARK_CLEAR" translatable="true">αφαιρέστε το</string>
<string name="BOOKMARK_SEARCH_HINT" translatable="true">Αναζήτηση ...</string>
<string name="HELP_RETRY" translatable="true">ξαναδοκιμάσετε</string>
<string name="HELP_RETRY_INFO" translatable="true">αντίθετα! σφάλμα σύνδεσης δικτύου. το δίκτυο δεν είναι συνδεδεμένο</string>
<string name="HELP_TITLE" translatable="true">βοήθεια και υποστήριξη</string>
<string name="LANGUAGE_TITLE" translatable="true">Γλώσσα</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_TITLE" translatable="true">άλλαξε γλώσσα</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_DESC" translatable="true">τρέχουμε μόνο στις ακόλουθες γλώσσες. θα προσθέσαμε περισσότερα σύντομα</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_DEFAULT" translatable="true">αγγλικά Ηνωμένες Πολιτείες)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_1" translatable="true">γερμανικά (Γερμανία)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_2" translatable="true">ιταλικά (Ιταλία)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_3" translatable="true">πορτογαλικά (Βραζιλία)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_4" translatable="true">Ρωσικά (Ρωσία)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_5" translatable="true">Ουκρανία (Ουκρανία)</string>
<string name="LANGUAGE_LANGUAGE_MESSAGE_BT_6" translatable="true">απλοποιημένα κινέζικα (ηπειρωτική Κίνα)</string>
<string name="ORBOT_SETTING_WARNING" translatable="true">Warning προειδοποίηση</string>
<string name="ORBOT_SETTING_CUSTOM_BRIDGE" translatable="true">προσαρμογή Bridges</string>
<string name="ORBOT_SETTING_BRIDGE_ENABLE" translatable="true">ενεργοποίηση Bridges</string>
<string name="ORBOT_SETTING_ENABLE_VPN" translatable="true">ενεργοποιήστε VPN serivces</string>
<string name="ORBOT_SETTING_GATEWAY_INFO" translatable="true">ενεργοποιήστε το Bridge Gateway</string>
<string name="ORBOT_SETTING_GATEWAY_BUTTON" translatable="true">ενεργοποιήστε το Gateway</string>
<string name="PROXY_STATUS_HEADER" translatable="true">κατάσταση του πληρεξούσιου</string>
<string name="ORBOT_PROXY_STATUS_INFO" translatable="true">τρέχουσα κατάσταση orbot διακομιστή μεσολάβησης</string>
<string name="PROXY_SUB_HEADER1" translatable="true">Orbot συνθήκη διακομιστή μεσολάβησης</string>
<string name="PROXY_SUB_HEADER2" translatable="true">onion</string>
<string name="PROXY_VPN_STATUS" translatable="true">VPN κατάσταση σύνδεσης</string>
<string name="PROXY_BRIDGE_STATUS" translatable="true">Bridge κατάσταση μεσολάβησης</string>
<string name="PROXY_SUB_HEADER3" translatable="true">πληροφορίες | αλλαγή ρύθμισης συστήματος</string>
<string name="PROXY_CONNECTIVITY_SETTING_INFO" translatable="true">μπορείτε να αλλάξετε διακομιστή μεσολάβησης επανεκκίνηση του λογισμικού και μεταβαίνοντας στη διαχείριση διακομιστή μεσολάβησης. μπορεί να ανοίξει κάνοντας κλικ σε ένα εικονίδιο με το γρανάζι στο κάτω μέρος</string>
<string name="NOTIFICATION_DEFAULT_LABEL" translatable="true">προεπιλογή. jpg</string>
<string name="NOTIFICATION_OPEN_TEXT" translatable="true">άνοιξε αυτό</string>
<string name="HOME_TAB_TEXT" translatable="true">1</string>
<string name="HOME_CONNECT" translatable="false">connect</string>
<string name="HOME_LOADING" translatable="false">Genesis is paused at the moment</string>
<string name="HOME_TAB_EMPTY" translatable="true">θα ανοίξουν οι καρτέλες εδώ</string>
<string name="ERROR_M1" translatable="true">αυτός ο ιστότοπος δεν είναι προσβάσιμος</string>
<string name="ERROR_M2" translatable="true">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με τον ιστότοπο</string>
<string name="ERROR_M3" translatable="true">Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση της σελίδας που προσπαθείτε να δείτε, επειδή δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της αυθεντικότητας των ληφθέντων δεδομένων</string>
<string name="ERROR_M4" translatable="true">η σελίδα αυτή τη στιγμή δεν λειτουργεί για κάποιο λόγο</string>
<string name="ERROR_M5" translatable="true">επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες του ιστότοπου για να τους ενημερώσετε για αυτό το πρόβλημα.</string>
<string name="ERROR_M6" translatable="true">φορτώνω πάλι</string>
<string name="PREF_LANGUAGE" translatable="true">προ_γλωσσική γλώσσα</string>
<string name="invalid_package_signature" translatable="true">Μη έγκυρη υπογραφή πακέτου</string>
<string name="autofill_sign_in_prompt" translatable="true">κάντε κλικ για να συνδεθείτε.</string>
<string name="autofill_manual_prompt" translatable="true">κάντε κλικ για να επιλέξετε μη αυτόματα δεδομένα.</string>
<string name="security_exception" translatable="true">Εξαίρεση ασφάλειας τομέα διαδικτύου.</string>
<string name="dal_exception" translatable="true">Αποτυχία επαλήθευσης DAL.</string>
<string name="HOME_MENU_OPEN_RECENT_TAB" translatable="true">Πρόσφατες καρτέλες</string>
<string name="HOME_MENU__NEW_CIRCUIT" translatable="true">Νέα ταυτότητα</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_POLICY" translatable="true">Πολιτική απορρήτου</string>
<string name="SETTING_PRIVACY_POLICY_INFO" translatable="true">Genesis Browser πολιτική απορρήτου</string>
<string name="SETTING_REPORT_WEBSITE" translatable="true">Αναφορά ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_REPORT_WEBSITE_INFO" translatable="true">Αναφορά παράνομου ιστότοπου</string>
<string name="SETTING_SITEMAP" translatable="true">δημοσιεύστε τον ιστότοπό σας</string>
<string name="SETTING_SITEMAP_INFO" translatable="true">Προσθέστε τον ιστότοπό σας στη μηχανή αναζήτησης</string>
<item name="LaguageID" type="id"/>
<item name="LaguageRegion" type="id"/>
<string-array name="ARRAY_FONTS" translatable="true">
<item>55 τοις εκατό</item>
<item>70 τοις εκατό</item>
<item>85 τοις εκατό</item>
<item>100 τοις εκατό</item>
<item>115 τοις εκατό</item>
<item>130 τοις εκατό</item>
<item>145 τοις εκατό</item>
</string-array>
<string-array name="ARRAY_DEFAULT_BOOLEAN" translatable="true">
<item>Ενεργοποιήθηκε</item>
<item>άτομα με ειδικές ανάγκες</item>
</string-array>
<string-array name="ARRAY_NOTIFICATION" translatable="true">
<item>Ενεργοποίηση όλων</item>
<item>Απενεργοποίηση όλων</item>
<item>Χωρίς εύρος ζώνης</item>
</string-array>
<string-array name="ARRAY_COOKIES" translatable="true">
<item>Επιτρέπονται όλα</item>
<item>Να επιτρέπεται η αξιοπιστία</item>
<item>Να μην επιτρέπεται κανένα</item>
<item>Να επιτρέπεται η επίσκεψη</item>
<item>Να επιτρέπεται η μη παρακολούθηση</item>
</string-array>
<!-- Generated by Automatic String Resource Translation -->
<!-- https://asrt.gluege.boerde.de -->
</resources>