LeOS-GSI/packages/apps/Launcher3/res/values-ro/strings.xml

177 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Work"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplicația nu este instalată."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplicația nu este disponibilă"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Aplicația descărcată este dezactivată în modul de siguranță"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Widgeturile sunt dezactivate în modul de siguranță"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Comanda rapidă nu este disponibilă"</string>
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Pagina de pornire"</string>
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Ecran împărțit"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Informații despre aplicație pentru %1$s"</string>
<string name="save_app_pair" msgid="5647523853662686243">"Salvează perechea de aplicații"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Atinge și ține apăsat pentru a muta un widget."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Atinge de două ori și ține apăsat pentru a muta un widget sau folosește acțiuni personalizate."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d lățime și %2$d înălțime"</string>
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"Widgetul <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Atinge lung widgetul pentru a-l muta pe ecranul de pornire"</string>
<string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Adaugă pe ecranul de pornire"</string>
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Widgetul <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> a fost adăugat pe ecranul de pornire"</string>
<string name="suggested_widgets_header_title" msgid="1844314680798145222">"Sugestii"</string>
<string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# widget}few{# widgeturi}other{# de widgeturi}}"</string>
<string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# comandă rapidă}few{# comenzi rapide}other{# de comenzi rapide}}"</string>
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgeturi"</string>
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Căutare"</string>
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Șterge textul din caseta de căutare"</string>
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Widgeturile și comenzile rapide nu sunt disponibile"</string>
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Nu au fost găsite widgeturi sau comenzi rapide"</string>
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Personale"</string>
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Serviciu"</string>
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Conversații"</string>
<string name="widget_category_note_taking" msgid="3469689394504266039">"Luare de notițe"</string>
<string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Informații utile la îndemâna ta"</string>
<string name="widget_education_content" msgid="1731667670753497052">"Pentru a primi informații fără să deschizi aplicațiile, poți adăuga widgeturi pe ecranul de pornire"</string>
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Atinge ca să schimbi setările pentru widgeturi"</string>
<string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"OK"</string>
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Modifică setările pentru widgeturi"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Caută aplicații"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Se încarcă aplicații…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nu s-a găsit nicio aplicație pentru „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplicație"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Toate aplicațiile"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Notificări"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Atinge și ține apăsat ca să muți comanda rapidă."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Atinge de două ori și ține apăsat pentru a muta o comandă rapidă sau folosește acțiuni personalizate."</string>
<string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"Nu există spațiu liber pe acest ecran de pornire"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Spațiu epuizat în bara Preferate"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista de aplicații"</string>
<string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Rezultatele căutării"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista de aplicații personale"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista de aplicații de serviciu"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Elimină"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Dezinstalează"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Informații despre aplicații"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalează"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Nu sugera aplicația"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Fixează predicția"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalează comenzi rapide"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Permite unei aplicații să adauge comenzi rapide fără intervenția utilizatorului."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"citește setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"Permite aplicației să citească setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"scrie setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"Permite aplicației să modifice setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Widgetul nu poate fi încărcat"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Setări pentru widget"</string>
<string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Atinge pentru a finaliza configurarea"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Aceasta este o aplicație de sistem și nu poate fi dezinstalată."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Modifică numele"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"S-a dezactivat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} are # notificare}few{{app_name} are # notificări}other{{app_name} are # de notificări}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Pagina %1$d din %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Ecranul de pornire %1$d din %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Pagină nouă pe ecranul de pornire"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Dosar deschis, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> pe <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Atinge pentru a închide dosarul"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Atinge pentru a salva noul nume"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Dosar închis"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Dosar redenumit <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elemente"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> sau mai multe elemente"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Imagine de fundal și stil"</string>
<string name="edit_home_screen" msgid="8947858375782098427">"Editează ecranul de pornire"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Setări ecran de pornire"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Dezactivată de administrator"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Permite rotirea ecranului de pornire"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Când telefonul este rotit"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Puncte de notificare"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Activate"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Dezactivate"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Este necesar accesul la notificări"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pentru a afișa punctele de notificare, activează notificările din aplicație pentru <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modifică setările"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afișează punctele de notificare"</string>
<string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Opțiuni dezvoltator"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adaugă pictograme de aplicații pe ecranul de pornire"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pentru aplicații noi"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Necunoscut"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Elimină"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Caută"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Aplicația nu este instalată"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplicația pentru această pictogramă nu este instalată. Poți să ștergi pictograma sau să cauți aplicația și s-o instalezi manual."</string>
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se instalează, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> finalizat"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se descarcă (finalizat <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> așteaptă instalarea"</string>
<string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"Este necesară actualizarea aplicației"</string>
<string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Aplicația pentru această pictogramă nu este actualizată. Poți să actualizezi manual ca să reactivezi comanda rapidă sau să elimini pictograma."</string>
<string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Actualizează"</string>
<string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Elimină"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Listă de widgeturi"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Lista de widgeturi este închisă"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Adaugă pe ecranul de pornire"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Mută elementul aici"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Element adăugat pe ecranul de pornire"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Element eliminat"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Anulează"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Mută elementul"</string>
<string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"Mută în rândul <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> coloana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> din <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Mută pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Mută în preferate, pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Element mutat"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Adaugă în dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Adaugă în dosarul cu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Element adăugat în dosar"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Creează dosar cu: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Dosar creat"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Mută pe ecranul de pornire"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Redimensionează"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Crește lățimea"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Crește înălțimea"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Redu lățimea"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Redu înălțimea"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Widgetul a fost redimensionat la lățimea <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> și înălțimea <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Comenzi rapide"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Comenzi rapide și notificări"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Închide"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Închide"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Notificare închisă"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Personale"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Profesionale"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Profil de serviciu"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Aplicațiile pentru lucru sunt marcate și vizibile pentru administratorul IT"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"OK"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
<string name="work_apps_paused_info_body" msgid="1687828929959237477">"Nu vei primi notificări de la aplicațiile pentru lucru"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Aplicațiile pentru lucru nu pot să-ți trimită notificări, să folosească bateria sau să-ți acceseze locația"</string>
<string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body" msgid="8358872357502756790">"Nu vei primi apeluri telefonice, mesaje text sau notificări de la aplicațiile pentru lucru"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplicațiile pentru lucru sunt marcate și vizibile pentru administratorul IT"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Întrerupe aplicațiile pentru lucru"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1736198302467317371">"Anulează întreruperea"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtru"</string>
<string name="search_pref_screen_title" msgid="3258959643336315962">"Caută pe telefon"</string>
<string name="search_pref_screen_title_tablet" msgid="5220319680451343959">"Caută pe tabletă"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Eșuare: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>