LeOS-GSI/packages/apps/Launcher3/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml

135 lines
14 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"自由窗口"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"近期没有任何内容"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"应用使用设置"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"全部清除"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近用过的应用"</string>
<string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"任务已关闭"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"不到 1 分钟"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用建议"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您可能想要使用的应用"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主屏幕底部获取应用建议"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主屏幕的收藏行获取应用建议"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会向上移到主屏幕中。"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。建议会因您的日常安排而变化,收藏行中的应用将移到主屏幕上。"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"获取应用建议"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"不用了"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"设置"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"最常用的应用会显示在此处,显示的项目会根据日常安排而发生变化"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"将应用拖离底部,以获取应用建议"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"应用建议已添加到空白区域"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"已启用应用建议"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"已停用应用建议"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"预测的应用:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"请旋转设备"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"请旋转设备,完成手势导航教程"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"确保从最右侧或最左侧边缘开始滑动"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"确保从右侧或左侧边缘滑动到屏幕中间位置后再松开手指"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"您已了解如何使用“从右侧向左滑动”手势返回。接下来学习切换应用吧!"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"您完成了“返回”手势"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"确保滑动时手的位置不要太靠近屏幕底部"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要调节“返回”手势的灵敏度,请转到“设置”"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑动即可返回"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一个屏幕,请从屏幕左侧或右侧边缘往屏幕中间滑动。"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"若要返回上一个屏幕,请用两根手指从屏幕左侧或右侧边缘向中间滑动。"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"返回"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"从屏幕左侧或右侧边缘滑动到中间"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"确保从屏幕底部边缘向上滑动"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"松开手指前,请勿中途停顿"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"确保笔直向上滑动"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"您完成了“转到主屏幕”手势。接下来了解如何返回。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"您完成了“转到主屏幕”手势"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"上滑可转到主屏幕"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"从屏幕底部向上滑动,即可随时回到主屏幕。"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"用两根手指从屏幕底部向上滑动,这个手势会一律使您回到主屏幕。"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"前往主屏幕"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"从屏幕底部向上滑动"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"太棒了!"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"确保从屏幕底部边缘向上滑动"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"尝试按住窗口较长时间,然后再松开手指"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"确保笔直向上滑动,然后停住"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"您已了解如何使用手势了。如要关闭手势,请前往“设置”。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"您完成了应用切换手势"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑动即可切换应用"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如需在应用之间切换,请从屏幕底部向上滑动,按住,然后松开。"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"如需在应用之间切换,请从屏幕底部向上滑动,按住,然后松开。"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"切换应用"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"从屏幕底部向上滑动后按住,然后松开"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"恭喜!"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"设置"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重试"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"大功告成!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"向上滑动可前往主屏幕"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"点按主屏幕按钮即可前往主屏幕"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"您可以开始使用<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>了"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"设备"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"系统导航设置"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"屏幕截图"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"拆分"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"点按另一个应用即可使用分屏"</string>
<string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"退出分屏选择模式"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"另外选择一个应用才可使用分屏模式"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"该应用或您所在的单位不允许执行此操作"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要跳过导航教程吗?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"您之后可以在“<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”应用中找到此教程"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"跳过"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"旋转屏幕"</string>
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"任务栏教程"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"将一个应用拖到一侧,即可一次使用两个应用"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"缓慢向上滑动即可显示任务栏"</string>
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"根据您的日常安排获取应用建议"</string>
<string name="taskbar_edu_settings_persistent" msgid="1387372982791296151">"在设置中开启手势导航后,任务栏会自动隐藏"</string>
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"体验任务栏的更多功能"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"关闭"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"主屏幕"</string>
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"无障碍"</string>
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"返回"</string>
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME 切换器"</string>
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"最近用过"</string>
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"通知"</string>
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"快捷设置"</string>
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"任务栏"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"任务栏已显示"</string>
<string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"任务栏已隐藏"</string>
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"导航栏"</string>
<string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"始终显示任务栏"</string>
<string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"更改导航模式"</string>
<string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"任务栏分隔线"</string>
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"移到顶部/左侧"</string>
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"移到底部/右侧"</string>
<string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{显示另外 # 个应用。}other{显示另外 # 个应用。}}"</string>
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"将应用添加到桌面"</string>
<string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"取消"</string>
</resources>