135 lines
14 KiB
XML
135 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
|
||
*
|
||
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
* You may obtain a copy of the License at
|
||
*
|
||
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
*
|
||
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
* See the License for the specific language governing permissions and
|
||
* limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
|
||
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"自由窗口"</string>
|
||
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"近期没有任何内容"</string>
|
||
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"应用使用设置"</string>
|
||
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"全部清除"</string>
|
||
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近用过的应用"</string>
|
||
<string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"任务已关闭"</string>
|
||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"不到 1 分钟"</string>
|
||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用建议"</string>
|
||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您可能想要使用的应用"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主屏幕底部获取应用建议"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主屏幕的收藏行获取应用建议"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会向上移到主屏幕中。"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。建议会因您的日常安排而变化,收藏行中的应用将移到主屏幕上。"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"获取应用建议"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"不用了"</string>
|
||
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"设置"</string>
|
||
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"最常用的应用会显示在此处,显示的项目会根据日常安排而发生变化"</string>
|
||
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"将应用拖离底部,以获取应用建议"</string>
|
||
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"应用建议已添加到空白区域"</string>
|
||
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"已启用应用建议"</string>
|
||
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"已停用应用建议"</string>
|
||
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"预测的应用:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"请旋转设备"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"请旋转设备,完成手势导航教程"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"确保从最右侧或最左侧边缘开始滑动"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"确保从右侧或左侧边缘滑动到屏幕中间位置后再松开手指"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"您已了解如何使用“从右侧向左滑动”手势返回。接下来学习切换应用吧!"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"您完成了“返回”手势"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"确保滑动时手的位置不要太靠近屏幕底部"</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要调节“返回”手势的灵敏度,请转到“设置”"</string>
|
||
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑动即可返回"</string>
|
||
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一个屏幕,请从屏幕左侧或右侧边缘往屏幕中间滑动。"</string>
|
||
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"若要返回上一个屏幕,请用两根手指从屏幕左侧或右侧边缘向中间滑动。"</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"返回"</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"从屏幕左侧或右侧边缘滑动到中间"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"确保从屏幕底部边缘向上滑动"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"松开手指前,请勿中途停顿"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"确保笔直向上滑动"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"您完成了“转到主屏幕”手势。接下来了解如何返回。"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"您完成了“转到主屏幕”手势"</string>
|
||
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"上滑可转到主屏幕"</string>
|
||
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"从屏幕底部向上滑动,即可随时回到主屏幕。"</string>
|
||
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"用两根手指从屏幕底部向上滑动,这个手势会一律使您回到主屏幕。"</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"前往主屏幕"</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"从屏幕底部向上滑动"</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"太棒了!"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"确保从屏幕底部边缘向上滑动"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"尝试按住窗口较长时间,然后再松开手指"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"确保笔直向上滑动,然后停住"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"您已了解如何使用手势了。如要关闭手势,请前往“设置”。"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"您完成了应用切换手势"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑动即可切换应用"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如需在应用之间切换,请从屏幕底部向上滑动,按住,然后松开。"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"如需在应用之间切换,请从屏幕底部向上滑动,按住,然后松开。"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"切换应用"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"从屏幕底部向上滑动后按住,然后松开"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"恭喜!"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"设置"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重试"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"大功告成!"</string>
|
||
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"向上滑动可前往主屏幕"</string>
|
||
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"点按主屏幕按钮即可前往主屏幕"</string>
|
||
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"您可以开始使用<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>了"</string>
|
||
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"设备"</string>
|
||
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"系统导航设置"</annotation></string>
|
||
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
|
||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"屏幕截图"</string>
|
||
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"拆分"</string>
|
||
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"点按另一个应用即可使用分屏"</string>
|
||
<string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"退出分屏选择模式"</string>
|
||
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"另外选择一个应用才可使用分屏模式"</string>
|
||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"该应用或您所在的单位不允许执行此操作"</string>
|
||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要跳过导航教程吗?"</string>
|
||
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"您之后可以在“<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”应用中找到此教程"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"跳过"</string>
|
||
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"旋转屏幕"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"任务栏教程"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"将一个应用拖到一侧,即可一次使用两个应用"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"缓慢向上滑动即可显示任务栏"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"根据您的日常安排获取应用建议"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_settings_persistent" msgid="1387372982791296151">"在设置中开启手势导航后,任务栏会自动隐藏"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"体验任务栏的更多功能"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"关闭"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"主屏幕"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"无障碍"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"返回"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME 切换器"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"最近用过"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"通知"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"快捷设置"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"任务栏"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"任务栏已显示"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"任务栏已隐藏"</string>
|
||
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"导航栏"</string>
|
||
<string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"始终显示任务栏"</string>
|
||
<string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"更改导航模式"</string>
|
||
<string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"任务栏分隔线"</string>
|
||
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"移到顶部/左侧"</string>
|
||
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"移到底部/右侧"</string>
|
||
<string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{显示另外 # 个应用。}other{显示另外 # 个应用。}}"</string>
|
||
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"将应用添加到桌面"</string>
|
||
<string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"取消"</string>
|
||
</resources>
|